有奖纠错
| 划词

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎。

评价该例句:好评差评指正

Des études réalisées à la Grenade, par exemple, ont permis de mettre en évidence une corrélation entre l'incidence de la conjonctivite virale, de la grippe et de la gastro-entérite et les précipitations annuelles.

例如,在格林纳达的研究发现,毒性结膜炎、流感和胃肠炎与年降水关联。

评价该例句:好评差评指正

En outre, par l'intermédiaire des établissements de soins ambulatoires et des médecins généralistes, le Département de la santé a mis en place un programme de surveillance par postes sentinelles pour des maladies apparentées à la grippe, le syndrome main-pied-bouche, la conjonctivite aiguë, les maladies diarrhéiques aiguës et la résistance aux antibiotiques.

此外,卫过门诊诊所及普科诊所,维持严密的监察系统,防范类似流感征的疾、手足口、急性结膜炎、急性痢疾及抗素抗药疾

评价该例句:好评差评指正

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur (telles que le paludisme et la dengue), et les maladies d'origine hydrique (telles que le choléra et la typhoïde), ainsi que pour le stress thermique, les crampes, la déshydratation, les éruptions cutanées, les troubles vasculaires et rénaux, la conjonctivite virale et la grippe.

预期媒托疾(如疟疾和登革热)、水托疾(如霍乱和伤寒)、中暑、痉挛、脱水、疹子、血管和肾疾毒结膜炎和流行性感冒的发高。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi une grande partie des informations communiquées au sujet des conséquences des changements climatiques sur la santé de l'homme reposaient sur des évaluations qualitatives, même si quelques Parties ont utilisé les corrélations statistiques pour mettre en évidence le rapport entre les caractéristiques climatiques, les données démographiques et l'incidence de maladies telles que le stress thermique, les crampes, la déshydratation, les éruptions cutanées, les troubles vasculaires et rénaux, la conjonctivite virale et la grippe.

因此,就气候变化对人类健康影响所供的信息大多依据的是定性评估,不过也有一些缔约方使用了统计关联法推断气候特点、任何数据与一些疾的关系,这些疾包括热应激、痛性痉挛、脱水、皮疹、血管疾和肾脏疾毒性结膜炎和流行性感冒。

评价该例句:好评差评指正

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle les informations fournies quant aux incidences des changements climatiques sur la santé étaient fondées sur des évaluations qualitatives, encore que quelques Parties se soient appuyées sur des corrélations statistiques pour induire les rapports entre les caractéristiques du climat, les données sur la population et l'incidence d'affections telle que l'épuisement par la chaleur, les crampes, la déshydratation, les éruptions cutanées, les affections vasculaires et rénales, la conjonctivite virale et la grippe.

因此,就气候变化对人类健康影响所供的信息大多依据的是定性评估,不过也有一些缔约方使用了统计关联法推断气候特点、任何数据与一些疾的关系,这些疾包括热应激、痛性痉挛、脱水、皮疹、血管疾和肾脏疾毒性结膜炎和流感。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les troubles respiratoires aigus et l'asthme, la pharyngite à streptocoques, la conjonctivite, les maladies de peau, l'ischémie cardiaque et l'ictus, le Comité observe que, même si ces affections peuvent être associées à la pollution atmosphérique, l'Iran n'a pas tenu compte d'autres causes possibles, telles que la croissance démographique, l'évolution des taux de morbidité, la transformation du mode de vie et des habitudes, et les niveaux accrus de pollution atmosphérique liés au développement économique et industriel.

关于重症呼吸系统疾、哮喘、链球菌造成的咽炎、结膜炎、皮肤、缺血性心脏以及中风,小组注意到,虽然这些疾可能与空气污染有联系,但伊朗未考虑其他可能的原因,例如人口增长、发的潜在趋势、活方式和习惯的变化,经济和工业发展使空气污染程度上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente, immanentisme, immangeable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Conjonctivite, rhinites, poussées d'urticaire et même crises d'asthme.

,鼻,荨麻疹发作甚至哮喘的

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'ai une tumeur et une pneumonie et le choléra et une mauvaise conjonctivite

长了肿瘤,还得了肺,还有霍乱,和恶性

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

On risque une gastroentérite, une otite, toutes ces maladies en it, les conjonctivites, etc. Le risque devient notable.

这样会增加患上胃肠、中耳等疾病的,这些都不容忽视。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'suis allé voir sur le site Doctissimo, ça serait une conjonctivite.

去Doctissimo网站上看了,这将是

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On peut aussi l'utiliser comme collyre, c'est à dire pour les petites inflammations des yeux, les conjonctivites notamment.

它也可以用作眼药水,即用于眼睛的小症,尤其是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

La chlamydia est une infection bactériologique qui peut entraîner une conjonctivite et affecter le système reproducteur des femelles ainsi que leur vessie et les rendre infertiles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


immitance, immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接