Olivier Moulin étudie au Conservatoire National Supérieur de Musique de Lyon.
奥利维耶•穆兰曾经在里昂国立高等音乐学院学习。
L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.
贴封条一种保。
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。
La Cour refusa d'indiquer des mesures conservatoires.
国际法院拒绝发出临指令。
Il peut ordonner d'office toute mesure conservatoire.
初审法官可依职权命令采取任何保全。
En cas de nécessité, il recommande des mesures conservatoires.
如需要,委员会将建议采取临保。
Ces mesures conservatoires prennent la forme de sentences provisoires.
这种临的确定应采取临裁定的形式。
Cela dit, les mesures conservatoires sont prises à des fins purement procédurales.
因此,预防纯粹讼程序目的,即其主要目的保证遵循程序,预防被指称的罪犯逃避法网或妨碍司法制度的运行,执行所作出的判决(人的担保)以及保证赔偿罪行造成的民事损害和支付讼费用(物的担保)。
Différents systèmes juridiques ont défini et classé différemment les mesures provisoires ou conservatoires.
不同的法律制度对临保的定性的方式不同的,而且所使用的分类法也不同。
Elle compose un concerto op107 pour flûte peut-être pour son examen final du conservatoire de Paris.
她可能了巴黎音乐学院的毕业考试而作了长笛小协奏曲op 107。
Le Rapporteur spécial note également la possibilité pour le Comité de prendre des mesures conservatoires.
特别报告员还注意到委员会可以采取临。
La Cour a observé chez les parties une tendance croissante à demander des mesures conservatoires.
本法院注意到当事国请求指明临的趋势日增。
Silver a en outre obtenu une ordonnance de saisie conservatoire à l'encontre de Cominco.
Silver还获得了针对Cominco的判决前扣押第三债务人保管的财产令。
Plusieurs participants ont demandé l'inclusion de mesures conservatoires parmi les mesures visées au paragraphe 3.
若干代表团要求在第3款列出的中纳入保性。
À la demande de l'une des Parties, le Tribunal peut recommander les mesures conservatoires indispensables.
法庭可应当事方的请求建议必要的临保。
L'obtention de mesures provisoires ou conservatoires dans un arbitrage se heurte à de nombreuses difficultés.
获得仲裁方面的临保的过程有许多新的困难。
Le représentant du Cameroun a mentionné les mesures conservatoires envisagées à l'article 41 du Statut.
喀麦隆代表提到了规约第41条规定的临。
Le Congo sollicitait à titre de mesures conservatoires « la main levée immédiate du mandat litigieux ».
刚果寻求采取保,“立即取消有争议的逮捕令”。
Il est possible de demander une mesure conservatoire tendant à suspendre l'exécution de l'arrêté d'expulsion.
可以申请临免除,暂停执行驱逐令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle devait rentrer au conservatoire, Nina Simone.
她本该去乐学院,Nina Simone。
Aussi, vous avez été enseignante dans un conservatoire féministe?
您也女权主义乐学院当过老师?
Est-ce que je permettrai jamais que tu quittes le Conservatoire ?
难道我会允许你离开乐学院吗?
Elle s'appelle Coretta et elle étudie la musique au conservatoire.
她的名字 Coretta,乐学院学习乐。
Il suit des cours de théâtre pour intégrer le conservatoire d'art dramatique.
为了考入艺术学院,他上戏剧课。
Il n’est pas aimé au conservatoire ; mais il veut qu’on agisse toujours comme si on l’aimait.
学院里大家都不喜欢他,可是他希望大家一一动都仿佛喜欢他似的。
Il eut le premier prix du Conservatoire de Musique.
乐学院的比赛上他一夺冠。
Il retente sa chance au conservatoire en 1952 et il échoue de nouveau.
1952年,他再次试图考取艺术学院,但他又一次失败了。
Il entre à neuf ans au Conservatoire et se distingue pour son talent précoce.
9岁进入戏剧学院,展现了他超前的天赋。
J.: Et tous les terrains, Nathalie Fonterel, qui ont été acquis par le Conservatoire sont effectivement ouverts au public.
Nathalie Fonterel,实际上法国沿海地带保护署(Conservatoire du littoral)收购的所有土地都对公众开放了。
J.: Et comment le Conservatoire finance-t-il la protection du littoral et l'accueil du public?
保护署是如何金来对沿海地区进行保护以及迎接公众的呢?
Une petite bande de terre qui abrite le plus grand conservatoire de la vigne au monde.
一小片土地上设有世界上最大的葡萄温室。
Avec à Metz, le Conservatoire national de la photo vernaculaire.
与位于梅斯的国家白话摄影学院合作。
Cet orchestre est né de la rencontre entre des musiciens à qui j'enseignais, dans les conservatoires de Paris et de la Seine-Saint-Denis.
这个乐队源于我和我的学生们,巴黎及塞纳-圣但尼省乐学院中的相遇。
Une diversité végétale dont raffole Nathan, le guide nature du Conservatoire botanique de Bailleul.
巴勒勒植物学院自然导游内森 (Nathan) 喜爱的植物多样性。
Pour freiner ce développement anarchique, le Conservatoire du littoral force les entreprises à libérer les terrains occupés.
- 为了遏制这种无政府主义的发展,滨海乐学院正迫使公司释放占用的土地。
L'espace vide était pour lui le conservatoire des temps désagrégés et des vertus oubliées.
他空旷的空间是对他来说,瓦解的时代和被遗忘的美德的乐学院。
Pour préserver son trésor, l'Institut national de recherche pour l'agriculture et l'environnement a décidé de déménager son conservatoire.
- 为了保护其宝藏,国家农业与环境研究所决定搬迁其温室。
Son diplôme en poche, elle abandonne ses études, s'inscrit au conservatoire et n'a jamais regretté son choix.
- 她的文凭手,她放弃了学业,进入了乐学院,从不后悔她的选择。
Schubert sous les doigts prodigieux des pianistes David Fray et de Jacques Rouvier son ancien professeur au conservatoire.
舒伯特钢琴家大卫·弗雷(David Fray)和雅克·鲁维耶(Jacques Rouvier)的惊人手指下,他乐学院的前教授。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释