有奖纠错
| 划词

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

它是用来开罐头的。

评价该例句:好评差评指正

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

他用一把小刀开了罐头盖。

评价该例句:好评差评指正

Ces fruits ne se conservent pas.

这些水果不能久藏。

评价该例句:好评差评指正

Il conserve les opinions politiques des républicains.

政见。

评价该例句:好评差评指正

Il conserve les aliments dans le frigo.

他把食物放进冰箱里保存。

评价该例句:好评差评指正

La grange conserve un grand nombre de grains.

谷仓贮藏了大量谷物。

评价该例句:好评差评指正

Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.

同时,人们保发展了文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。

评价该例句:好评差评指正

On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .

人们把石磨碾碎过的麦保存起来。

评价该例句:好评差评指正

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生菌罐头,干片。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue en conserve la capacité de production des entreprises à coopérer avec moi.

欢迎有生产罐装能力的企业与我合作。

评价该例句:好评差评指正

Une autre production et de la nourriture en conserve, légumes déshydratés, les légumes frais.

另生产销售罐头食品,脱水蔬菜,保鲜蔬菜.

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.

他的代表团赞成保留第4来的措词。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons relever ce défi afin que le Traité conserve sa force.

为确保《条约》仍然有效,我们必须直面这种挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.

受伤人数达40 000人,许多人终身残废。

评价该例句:好评差评指正

Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.

已经成为一个有规模,有实力,重同,守信用的企业。

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留了对现有注册船运公司的控制。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation préférerait qu'on conserve le libellé initial de l'alinéa 4.

他的代表团赞成保留第4来的措词。

评价该例句:好评差评指正

La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.

关于调整梯度,委内瑞拉代表团赞同保80%这一水平。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保海洋学委员会作为海洋沿海区小组委员会秘书处的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anthropophage, anthropophagie, anthropophile, anthropophobie, anthropopithèque, anthroporadiamètre, anthroporadiamétrie, anthroporadiocartographie, anthroposophie, anthropotechnique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Il faut d'abord que l'on conserve ces éléments.

首先必须保留这些元素。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Versaient la moitié de la conserve dans chacune des tasses.

将炼乳罐头一半倒入每个杯子中。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et puis, on a les conserves qui durent plus longtemps.

然后,有保存时间更长罐头。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous pouvez faire vos conserves, vous pouvez faire des pâtés végétaux.

可以做罐头,可以做蔬菜馅饼。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bien bonne journée. Mais comment avoir des steak haché qui se conservent plus longtemps?

好吧,祝今天愉快。但是,要如何获得能保持更长时间汉堡包?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Remportez votre boîte de conserve avec vous et fichez-moi le camp de là.

机器人,赶紧走。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Et voilà, chacun d'entre nous conserve deux exemplaires dans les deux langues. Très bien.

签好后,中法文各保存两份。很好。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

En termes de contenu, les journaux n'en conservent pas moins une plus grande crédibilité.

在内容方面,报纸可信度仍然较高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans cette boîte de conserve, vous avez des protéines végétales.

这个罐头让获得了植物蛋白。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tout comme les boîtes de conserve, le verre peut se recycler à l'infini.

就像罐头一样,玻璃可以反复回收。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Dieu conserve Votre Honneur ! » répondit simplement Ayrton.

“上帝保佑您!”艾尔通简单回答。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils se conservent facilement pendant 4-5 jours.

保存四五天都没问题。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Conserves, pâtés, nous aurons là une réserve agréable !

把这些东西做成肉饼存起来,就不愁没有余粮啦!

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Puis je la conserve dans un pot au réfrigérateur.

然后把它储存在冰箱里一个罐子里。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

De l'autre côté du magasin, après les conserves.

在商店另一个方向,在罐装食品之后。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Samedi 15 août. — La mer conserve sa monotone uniformité.

8月15日星期六海仍旧是那么单调,毫无变化。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Cette pâte se conserve bien au réfrigérateur pendant plusieurs mois.

这个酱汁可以放在冰箱里很好保存几个月。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Ce condiment se conserve bien au réfrigérateur pendant une semaine.

这种调味品在冰箱里可以保存一个星期。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je les conserve plutôt bien parce que j'y tiens beaucoup.

把它保存得很好,因为很喜欢它

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'été, oubliez les conserves et la compote, préférez le frais.

夏天就别再吃罐头食品啦,吃点新鲜食物吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiabrine, antiacarien, antiacide, antiacridien, antiactivateur, antiadhésif, antiadiastase, antiaérien, anti-âge, antiagglutinine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接