有奖纠错
| 划词

Nous convenons, avec le Secrétaire général, que la promotion de la diversité des identités et des cultures pourrait en soit devenir consubstantielle du dialogue entre les civilisations.

我们赞秘书长意见,即促进各自特性和文化多样性能够成为不文明见之间实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Comme le fait observer le Secrétaire général dans le rapport qu'il nous a présenté, la diversité est à la fois consubstantielle à l'universalité et sous-jacente à toute réflexion sur le dialogue entre les civilisations.

正如秘书长在我们面前报告中指出,多样性与普遍性并驾齐驱,是不文明之间所有思维基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖, 贝类养殖人, 贝里草属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年12月合

On ne devrait donc pas être surpris parce que l'oppression des femmes est consubstantielle au dogme des Talibans.

,我们不应该感到惊讶,为对妇女压迫与塔教条是同质

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的, 贝叶树, 贝状重晶石, 贝子, , , , , 备案,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接