有奖纠错
| 划词

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut, par contre, donner une date précise pour chaque déclaration.

我们无法做到的是为每个发言确定准确的日期。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous insurgeons contre les tueurs, contre les violeurs et les bourreaux.

我们自己起来反抗那些杀人犯、强奸犯和手。

评价该例句:好评差评指正

Que fait-on contre les crimes commis contre ces personnes à Gaza?

针对侵害加沙境内巴勒斯坦人的罪行正采取什么措施?

评价该例句:好评差评指正

Et nous devons lutter contre le sida, non pas contre les sidéens.

我们需要同艾滋病,而不是艾滋病患者作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Il leur fallait peser le pour et le contre car elles jouaient gros.

该领土必须认真考虑这个问题,因为如果走错道路,就遭受很大损失。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le terrorisme est aussi une lutte contre la pauvreté.

反对恐怖主义的斗争也是消除贫穷的战斗。

评价该例句:好评差评指正

Gagner du terrain contre la pauvreté, c'est gagner du terrain contre le sida.

减贫方面的进展就是防治艾滋病方面的进展。

评价该例句:好评差评指正

Cette définition couvre le terrorisme dirigé contre l'Inde et contre d'autres pays.

这项定义涵盖了针对印度以及其他国家的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'obscurantisme et la lutte contre la pauvreté sont intrinsèquement liées.

蒙昧主义和贫穷方面的努力是本质上相关的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut lutter contre ces menaces, ainsi que contre le trafic d'enfants transfrontalier.

需要该国对付这些威胁,包括跨界贩卖儿童等行为。

评价该例句:好评差评指正

Ces extrémistes oeuvrent contre la paix et contre la volonté de leur communauté élargie.

这些极端主义份破坏和平并违背更广泛的民族愿望。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le sida fait partie intégrante de la lutte contre la pauvreté.

对艾滋病的斗争,是对贫困开战的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Une attaque terroriste contre un pays est une attaque contre l'humanité tout entière.

对一个国家的恐怖主义袭击就是对整个人类的袭击。

评价该例句:好评差评指正

Il faut poursuivre le renforcement de notre action contre la criminalité, contre les extrémistes.

的问题是确保充分的执行和有效发挥作用。 我们必须继续加强打击犯罪和极端分的工作。

评价该例句:好评差评指正

Les 18 personnes citées n'ont, par contre, pas été concernées par cette mesure.

但上述18人未能受惠于这一措施。

评价该例句:好评差评指正

Cette base de données devrait permettre de lutter contre les crimes commis contre des femmes.

这个数据库旨帮助打击对妇女的犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Suivant l'approche juridique, par contre, ces paiements seraient imposables à titre de revenus immobiliers.

另一方面,根据法律办法,这些付款将作为不动产收入征税。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, ce sont les femmes qui dominent nettement le secteur tertiaire (26% contre 19,2%).

相反,妇女第三产业中明显占主导地位(妇女占26%,男占19.2%)。

评价该例句:好评差评指正

La délégation norvégienne votera donc contre et encourage les autres délégations à faire de même.

因此,挪威代表团将投票反对决议草案,并鼓励其他国家也这样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

On la mange bien chaude, par contre.

另外,我们趁热吃。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Pourriez-vous autoriser à titre exceptionnel le document contre acceptation ou le document contre paiement?

你能否有例外,接受承兑交单或付款交单条件?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est pas facile à manger, par contre.

过,吃起来便。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Mais tu marches sur ma queue, par contre, enlève-toi, enlève-toi.

但你踩到我尾巴了,抬脚!抬脚!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je ne vais pas rester veuf, tu as quelque chose contre ?

“我能一辈子都是鳏夫,你有什么对意见吗?”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Oui, l’argent!encore l’argent!toujours l’argent!La pub, je ne suis pas contre!

是的,钱!又是钱!总是钱!我并对广告!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

La lutte contre le racisme et contre l'exclusion.

种族主义和对社会排斥。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sans exagérer la situation, il leur en fit connaître le pour et le contre.

他毫夸大地向他们说明了利弊。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Le vent collait contre ses jambes une jupe mouillée.

风使她湿掉的裙子贴在腿上。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais Sacha est en colère contre moi!

但是Sacha对我感到很生气!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识 250 activités

Et il existe des mesures contre cela ?

有针对这个的措施吗?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Est-il possible de lutter contre ces changements?

有可能抵抗这种变化吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ils avaient vraiment une dent contre moi.

他们真的对我有意见。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Contre toute attente, le prêtre se montra docile, humble, plein d’égards.

出乎一般期待以外,那教士表示了服从,谦卑,满腔的敬意。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Hmm ma ruse se retourne contre moi!

可恶,我的计谋失败了!

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Mais tout le monde sera contre toi.

但所有人都会对你。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Par contre, il faut bien les saisir.

另一面,必须很好地煎制它们。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan serra sa femme contre son cœur.

爵士一把把他的妻子抱到胸前。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ce sont des médicaments contre le cancer.

这些是抗癌药物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dobby plaqua ses mains contre ses oreilles.

多比用手捂住耳朵.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calorifier le méridien et chasser le froid, calorifier le méridien et vivifier le sang, calorifique, calorifuge, calorifugeage, calorifuger, calorigène, calorimètre, calorimétrie, calorimétrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接