Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.
三维效果也令人信服电影。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服证据向我们作了论证。
Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.
马克哈姆于总体信服。
Hoffman le génial acteur est un réalisateur plus que convaincant.
毋庸置疑,霍夫曼,这个天才演员同时也是一个导演。
C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.
这有说服, 但我仍然不信。
Ces affirmations, guère convaincantes, n'ont pas été étayées.
此种说法既不足以采信,也无确实根据。
Quoi de plus convaincant que cet appel à l'action?
还有比它更强有求采取行动呼吁吗?
Par ailleurs, ni son récit ni son comportement ne sont convaincants.
她陈述及其行为也不具有说服。
Ces raisons deviennent de jour en jour plus puissantes et plus convaincantes.
这两条理由正日益变得越来越有和令人信服。
Mobiliser les volontés politiques au moyen d'arguments économiques et sociaux convaincants.
以合理经济和社会理由,调动政治愿。
Il faudrait des raisons plus convaincantes de les examiner à ce stade.
现阶段列入此类求,就得提供更能令人信服理由。
Cette façon de « jouer avec le système » n'est pas convaincante.
这种“利用体制”做法没有说服。
L'appel à l'universalité du TNP, au paragraphe 1, n'est pas convaincant.
第1段求使《不扩散核武器条约》具有普遍性,这也无法令人信服。
Dans les circonstances présentes, l'idée est non seulement convaincante, mais aussi potentiellement libératrice.
我们目前情况下,这个理由不仅令人信服,而且可能思解放。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出情报很有说服。
Il importe aussi d'éviter de considérer les positions adverses comme des arguments tout aussi convaincants.
同样重是避免将互相对立立场看作具有同等说服。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条论点是有说服。
À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.
我认为,这种歪曲越重复越没有说服。
La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.
委员会认为这一解释不能令人信服。
Faute de présenter des motifs convaincants, elle a été rejetée.
由于没有显示充足理由,该请求被拒绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Tu as besoin d'arguments plus convaincants, sans doute ?
“还需要多劝劝你吗?”
Elle changea très vite d'expression, affichant un sourire peu convaincant.
这时她赶紧调整了一面部表情,露出一个不自然微笑。
Je vais essayer les deux autres, peut-être que celui-là va être plus convaincant.
我来试试剩,许能逼真一点。
J’suis dynamique, convaincant, et j’aime bien ce métier.
我很活跃,有说力, 而且我很喜欢这一职业。
– Voulez-vous que j'emploie des arguments plus convaincants, Dumbledore ?
“要我来说他吗,邓布利多?”
Pour que votre démonstration soit vraiment convaincante, il faudrait pouvoir atteindre une échelle plus grande encore.
你们那个可耻魔术师仍有可能耍魔术,那种力量要真正令人,显示尺度还需更大些。”
C'est pas convaincant, écoutez, ça ne marche pas.
一点说力没有,这不行。
Les propos d'Oreste ne sont en rien convaincants pour elle.
Oreste话并不让她。
Ben... je vais bien vendre. J'suis dynamique, convaincant, et j'aime bien ce métier.
… … 我会很好销售。我很活跃,有说力,而且我很喜欢这一职业。
– Non, je ne suis pas au courant, répondit Harry en affichant un air de stupeur innocente assez peu convaincant.
“是啊,没错。”哈利说,脸上露出了难以置表情,就像他一无所知,非常惊讶似。
Seul l'elfe de maison, dans son attitude de soumission servile, paraissait convaincant.
只有家养小精灵那副怯生生奴隶般神态还令人。
Les acteurs sont super, et très convaincants, peut-être que c'est pour ça que ça passe si bien.
演员很棒,很有感染力,也许是因为这个这部电影很好看。
Mais une fiction très éclairée par des événements historiques bien réels, des attitudes sociales réalistes, et un casting plutôt convaincant.
但这部小说被真实历史事件、现实社会态度和相当令人演员阵容所照亮。
– Ce témoin n'était pas très convaincant, remarqua Fudge d'un air hautain.
“这个证人不很令人。”福吉傲慢地说。
Quelle est celle qui selon vous a réalisé le dressage le plus convaincant?
你认为哪一个最有说力盛装舞步?
Est-ce que ces 2 lignes seront assez convaincantes aux yeux des Américains?
这两句台词在美国人眼里够有说力吗?
Après dans ma phase d'argumentation, je pense avoir été convaincant, clair et puis, court.
在我论证阶段之后,我认为我是有说力、清晰,然后是简短。
En revanche, on n'a jamais vraiment trouvé d'équivalent qui marche, qui soit convaincant.
另一方面,我们从未真正找到一个有效等价物,这是令人。
Et pour le moins convaincant, ce sera définitivement et bien la fin de l'aventure.
对于最不令人人来说,它肯定会成为冒险结束。
Peu convaincant sur les premiers prix.
最初价格没有说力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释