Il ne vaut pas la corde pour le pendre.
绞死还浪费绳子呢。
On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.
在松开弓弦之前,我们应该要注意其人。
La corde a cassé.
绳子断掉。
Tu peux faire deux nœuds sur cette corde.
你可以在这条绳子上打两个结。
Sais-tu combien de cordes y a-t-il dans une guitare?
你知道吉有几根弦吗?
Les malfaiteurs sont liés avec une corde.
坏人被绳子绑起来。
Les marteaux du piano percutent les cordes.
钢敲打弦。
Elle est attachée étroitement par la corde.
她被绳子紧紧绑住。
Ne tire plus la corde va lâcher.
别再拉, 绳子要断。
Il est persuadé qu'il peut tirer la mule par la corde.
信可以用绳子拉动骡子。
Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .
那些极限运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩。
Regarde dehors, il pleut des cordes!
看外面,雨下得好大。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是我力所能及。
Tu peux faire deux nœuds à cette corde.
Fils d'une variété de couleurs, comme dans stock corde.
各种颜色纱,合股绳索等。
Ensemble de notes papier. Corde nouée note. Caisses enregistreuses. Kunchao Ji.
扎钞纸.捆钞绳.点钞机.捆钞机.
Le joint flexible (corde, chaîne) est à la base du mouvement.
所附灵活(绳,链)为基础运动。
L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.
比如中国典型弦乐器二胡,(中国小提)。
Le traîneau, abrégeant cette route, prenait la corde de l'arc décrit par le chemin de fer.
雪橇从弧线内直行穿过,缩短这条铁路形成弧行路线。
Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde pour l'attacher pendant le jour.
如果你听话话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si on liait les rayons avec des cordes ?
“如果我们用子把那两条轮辐绑起呢?”
Et Van Gogh avait peint ces cordes.
而梵·高画出了这些弦。
Je vais descendre avec la corde, tu vois.
我要顺着子下去,你看。
Cette fois, ils se sont équipés de cordes.
这次,他们带上了子。
Il ne mérite pas la corde pour le pendre.
绞杀还不足以治他的罪。
Il a escaladé les plus hautes parois du monde sans cordes.
他在没有索的情况下攀登了多个世界上最高的墙壁。
Et finalement il retiendra les cordes en fibre de noix de coco.
最后,他考虑使用黑可可。
Oh là là, mais il pleut des cordes ! C'est la tempête !
啊,好大!暴了!
Elle montra les rats noirs qui recommencèrent à sauter à la corde.
她指指那些黑耗子,它们马上又开始蹦跳起。
Il est tiré à la corde par 42 marines de la Royal Navy.
它由 42 名皇家海军陆战队队员牵引。
Quand un groupe de personnes escaladent une montagne, elles sont reliées par une corde.
当一群人爬山时,他们是被一根索连接在一起的。
J’ai toujours une provision de cordes chez moi.
我屋里经常准备着子。”
J'utilisai des troncs d'arbres, des branches et des lianes tissées comme cordes.
我使用了树干、树枝以及如子那般编织的藤蔓。
Pencroff déroula cette corde, dont il fixa le bout à une flèche bien empennée.
潘克洛夫把它系在一支上等的羽箭上。
Jean Valjean prit la corde. Il n’est personne qui n’ait de ces acceptations machinales.
冉阿让接过子,每个人都会这样机械地接受东西。
Julien venait de laisser tomber la corde dans le jardin, Mathilde lui serra le bras.
于连刚把子扔进花园,玛蒂尔德就一把抓住了他的胳膊。
Son cœur avait palpité avec peine, comme une corde de luth prête à se briser.
那时,她的心脏艰难地跳动着,像一根即将断裂的琴弦。
Karl tira; ce fut comme si on avait coupé la corde qui tenait suspendu l'oiseau.
卡尔开枪一射;似乎悬挂着那只鸟儿的索猛然被切断了。
Leurs cravates molles se roulaient en corde aussitôt qu’ils se les étaient attachées au cou.
软绵绵的领带,一系上去就缩成一根子。
Il n'y avait plus qu'à trouver une plante propre à former la corde de l'arc.
现在只需要找一种适合做弓弦的植物了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释