有奖纠错
| 划词

Nous ne lutterons pas contre la corruption.

我们没有和腐败作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Mettre un terme à toutes les fraudes commerciales, la corruption!

杜绝业欺诈、贿赂行为!

评价该例句:好评差评指正

Des organisations regionales ont ete etablies pour lutter contre la corruption dans chaque pays.

各个国家陆续成立了地区性的透明组织,扮演着当地社会反贪倡廉的民间领导者角色。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons durement réprimé la corruption et la criminalité.

我们严厉打击腐败行为与犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Il doit aussi agir d'urgence contre la corruption.

新政府也必须立即采取打击腐败的措施。

评价该例句:好评差评指正

Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.

些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败斗争。

评价该例句:好评差评指正

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait aussi renforcer la responsabilisation pour éliminer la corruption.

需要有对于消灭腐败的更加强有力的问责制度。

评价该例句:好评差评指正

Il appelle à des efforts résolus pour lutter contre la corruption.

发展需要坚决努力打击腐败。

评价该例句:好评差评指正

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对种腐败现象视若无

评价该例句:好评差评指正

Notre intérêt supérieur à tous est de réduire collectivement la corruption.

致减少腐败符合每个人的最身利益。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la loi vise 119 infractions graves, dont la corruption.

还有,该法适用于包括腐败在内的119种严重罪行。

评价该例句:好评差评指正

Les accords bilatéraux visant à lutter contre la corruption devraient aussi être encouragés.

还应当鼓励达成双边反腐败协定。

评价该例句:好评差评指正

Elle entraîne nécessairement une mauvaise gestion des ressources disponibles et favorise la corruption.

就必然导致现有资源的管理不善,助长腐败。

评价该例句:好评差评指正

Transparency International continue de lutter contre la corruption au sein du pouvoir judiciaire.

透明度国际正在展开活动,制止司法机构内部的腐败。

评价该例句:好评差评指正

Elle fournit un cadre pour criminaliser la corruption dans les transactions commerciales internationales.

该《公约》为国际业交易中腐败行为的定罪提供了框架。

评价该例句:好评差评指正

La mission a jugé qu'il était essentiel d'éliminer la corruption.

代表同意反腐工作至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.

不偏不倚、有效可靠的司法部门对于治理腐败十分重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


otoneurologie, otopathie, otophone, otoplastie, otopyorrhée, oto-rhino, oto-rhino-laryngologie, oto-rhino-laryngologiste, otorragie, otorrhagie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ni la grande Nanon, ni Cornoiller n’ont assez d’esprit pour comprendre les corruptions du monde.

长脚拿侬和科努瓦耶聪明,都还不够懂得世道人坏。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La corruption est interdite et punie par la loi.

贿赂是被禁止,并需要受到法律惩罚。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.

政客、商人、警察之间贿赂。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Un certain nombre de cas de corruption se sont déclarés dans plusieurs domaines.

一些领域腐问题多发。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout d'abord, la corruption crée des inégalités entre les gens.

首先,贿赂造成了人与人之间不平等。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La corruption peut aussi avoir des effets sur l'environnement.

贿赂也会对环境产生影

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un terme qui serait né pendant une affaire de corruption alors qu'on perçait le canal de Panama.

这个术语源自巴拿马运河腐案期间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Danger, corruption, violence, mafia, héroïsme et interdit : un beau cocktail pour le grand écran !

危险,腐,暴力,黑手党,英雄主义和禁忌:大银幕上美丽混合物!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

CORRUPTION À LA LIGUE DE QUIDDITCH : Comment l'équipe des Tornades a-t-elle fait pour gagner ?

【魁地奇球俱乐部联合会里:龙卷风如何任意肆虐?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Pour dénoncer justement la corruption des autorités.

责当局

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月合集

En France, Nicolas Sarkozy sera jugé pour corruption.

在法国,尼古拉·萨科齐将因腐而受到审判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Raja Ashraf est en effet soupçonné de corruption.

LB:Raja Ashraf确实涉嫌腐

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Le chef du gouvernement espagnol est soupçonné de corruption.

西班牙政府首脑涉嫌腐

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Restreindre les privilèges est une mission importante pour lutter contre la corruption.

限制特权是反腐斗争中一项重要任务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'association Anticor, qui lutte conte la corruption, a perdu son agrément.

反腐协会 Anticor 已失去批准。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

On parle beaucoup de corruption, on parle beaucoup sur la planète dans l'ensemble...

-我们谈论了很多关于腐,我们谈论了很多关于整个地球。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Située dans un petit village, cette maison symbolise, pour l'opposition, la corruption du régime.

这座房子位于一个小村庄里,对反对派来说,象征着政权

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Cet énorme marché de la nourriture des combattants a longtemps été gangrené par la corruption.

这个庞大战斗机食品市场长期以来一直被腐所困扰。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Victor Porta est accusé de corruption.

AS:维克多·波塔被指控腐

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Ils disent aussi non à la corruption.

他们还对腐说不。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接