Les populations autochtones ont leurs propres us et coutumes; certaines désignent leurs propres autorités conformément à leur vision cosmique.
土著居民有自己的风俗习惯,一些居民根据自己的宇宙观来确定他们的管理机构。
À l'Institut d'astronomie, les études se poursuivent sur les processus solaires et héliosphériques, de même que des recherches sur la poussière cométaire et cosmique, à partir des données satellitaires disponibles issues d'expériences étrangères.
天文研所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据太阳和日光层的反应以及慧星和宇宙尘埃开展研。
Les recherches suivantes ont été réalisées: Platan - étude de la composition élémentaire et des spectres des rayons cosmiques galactiques afin d'affiner la procédure de radioprotection des équipages et la résistance du matériel spatial.
行了以下天体物理学研:Platan:河宇宙线的成份和光谱行了研,以便核实确保机组人员的辐射安全和产品的耐久性的方法。
À la Faculté de mathématiques, de physique et d'informatique de l'Université Comenius, des études sur les calculs relatifs aux produits des rayons cosmiques se poursuivent en collaboration avec des laboratoires des états-Unis d'Amérique et d'autres pays.
夸美纽斯大学数学、物理和信息技术可继续与美利坚合众国和其他国家的实验室一道继续开展有关宇宙射线产品计算的合作研。
L'ESA, la Spaceguard Foundation et l'Institut de physique cosmique et d'astrophysique spatiale (Italie) ont signé un accord en vue de l'installation et de l'exploitation du SCN à l'Institut européen de recherches spatiales (ESRIN) de Frascati (Italie).
欧局、卫士基金会、意大利宇宙物理和天体物理研所就卫士中枢设在意大利弗拉斯卡蒂欧洲航天研所运作签订了一项协议。
Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.
其科学任务是用一种IR传感器(1-2微米)测量星系,以衡量星系中弥漫的热电离介质的发射物以及来自宇宙中第一批星星的宇宙红外线背景光。
Il est également intéressant de noter que le Comité scientifique entend, dans le cadre de son programme de travail futur, évaluer les effets sur la santé de l'exposition aux particules lourdes présentes dans les rayonnements cosmiques à haute altitude et dans l'espace.
令人感兴趣的还有,科学委员会打算作为其将来工作方案的一部分,评价受高和外层宇宙辐射中存在的重粒子的辐照健康的影响。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
于鹌鹑在孵化后发育第15日以前处于微重力条件下的行为的初步研,提出了宇宙生物学上的一个新问题:以前没有感观或运动经验的新孵化生物在类似环境中的适应问题。
Il est évident que la situation actuelle ne changera pas en un instant, mais il est urgent de se joindre à ceux qui ne veulent ni voir notre planète se dessécher comme un fruit pourri ni la voir exploser comme une énorme bombe cosmique.
可确定地说,此一情况不会立刻改变,但是于那些不愿目睹我们的地球象腐烂的水果那样干枯,或把地球作为一个巨大宇宙炸弹爆炸的人,应迫切给予支援。
Cela lui a valu de jouer un rôle scientifique de premier plan dans la mission de prélèvement d'échantillons d'objets géocroiseurs “Marco Polo”, envisagée dans le cadre du programme Vision cosmique de l'Agence spatiale européenne et retenue pour la prochaine phase d'évaluation et de sélection du Programme scientifique de l'Agence.
这有助于开放大学在通过欧洲局“宇宙观”方案提议的“马可波罗”近地天体取样返回飞行任务中发挥主要的科学作用,而该飞行任务已被选定入欧洲局科学方案下一个评估和甄选阶段。
Si l'on adoptait l'approche scientifique générale, on pourrait considérer que les véhicules aérospatiaux, les signaux aérospatiaux, les particules cosmiques naturelles entrant dans l'atmosphère terrestre, les véhicules spatiaux hors d'usage, les robots, les produits résultant de l'application conjointe des techniques spatiales et des sciences de la Terre (produits aérospatiaux) et même l'infrastructure aérospatiale sont des “objets aérospatiaux”.
如果采用普通科学的方法,可以解释为“航航天物体”可包括航航天器、航航天信号、入地球大气层的天然宇宙微粒、损坏的航航天器、机器人、同时采用技术和地球科学制造的产品(航航天产品)以及甚至航航天基础设施。
Dans le domaine de la radioastronomie, la situation n'est pas moins sérieuse: si l'un des nombreux téléphones portables utilisés de nos jours était placé sur la Lune, il serait l'une des quatre sources les plus intenses dans le ciel radioélectrique et les sources cosmiques étudiées par la recherche de pointe sont des millions de fois moins intenses.
射电领域的情况也大同小异:如果将如今普遍使用的一个移动电话放到月球上,它将是射电天中四个最亮的源之一,而第一线研的宇宙源的亮度仅是它的几百万分之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。