有奖纠错
| 划词

Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.

对于司法当局来说,在世人面前,雷福斯始终是个人。

评价该例句:好评差评指正

Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.

永恒的欲望及恶盈满。

评价该例句:好评差评指正

Il se sent coupable par rapport à vous.

他自感对您有

评价该例句:好评差评指正

Il a envers ses enfants une faiblesse coupable.

他太宠孩子了。

评价该例句:好评差评指正

La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.

,法律就惩罚。无人例外。

评价该例句:好评差评指正

L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .

律师在法庭上为他进行无辩护。

评价该例句:好评差评指正

Donc, ou Dreyfus est coupable ou c'est lui.

因此,人要么是雷福斯,要么就是他本人。

评价该例句:好评差评指正

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有并低下了头。

评价该例句:好评差评指正

La personne poursuivie peut plaider coupable ou non coupable.

被起诉者可认或不认

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les jugements ont eu lieu pour punir les coupables.

通过司法审判对量刑。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas le moment de rechercher les coupables.

现在不是确定该受到指责的时候。

评价该例句:好评差评指正

Cette Convention demande également que l'on punisse les coupables.

因此,《公约》也用以惩处者。

评价该例句:好评差评指正

Six des accusés reconnus coupables exécutent actuellement leur peine au Mali.

其中,20名被告被判有,3名被判无

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument prévenir de tels actes et poursuivre les coupables.

必须防止这种虐待,并追究者的责任。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de transition doit tout faire pour identifier les coupables.

过渡当局必须尽一切努力,找出元凶。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les chances de pouvoir traduire les coupables en justice?

那些负有责任的人们绳之以法的可能性如何?

评价该例句:好评差评指正

Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.

所有这些,我可怜的弗朗兹,大的责任不在你。

评价该例句:好评差评指正

Dans tout ?a, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.

……我可怜的弗朗茨,形成一切这一切,责任大的并不是你。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

作案时,自我分辨能力程度有多高?

评价该例句:好评差评指正

6 Le premier jour du procès, l'auteur a plaidé non coupable.

6 在审讯第一天,提交人不服

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Greasebush, Gréban, grèbe, grébiche, grébige, grec, grèce, gréciser, Greco, gréco-latin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ça risque de t'aider à découvrir le coupable.

这可能会找到罪魁祸首。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron se tourna vers Harry avec un sourire un peu coupable.

罗恩惭愧地朝哈利笑着。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

J'envoie un texto à mes amis allemands, car j'ai trouvé le coupable.

我给我的德国朋友发一条短信,因为我找到罪犯。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le fait d'être prostituée constitue une circonstance atténuante pour le coupable par exemple!

例如,对罪魁祸首来说侵犯妓女是一种减轻处罚的情况!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Afin que la police puisse arrêter le coupable, il faudra interroger tous les suspects.

能抓住嫌罪犯,警察要审问所有的嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'était habile pour le coupable d'utiliser une autre baguette magique que la sienne.

他们干得真聪明,不用自己的魔杖,免得暴露身分。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

J'ai failli tuer un faux coupable.

我差点杀错人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et il s’arrêta. On eût dit deux coupables.

接着他停住。在别人看来好象两个有罪的人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ginny Weasley serait sans doute apparue comme la seule coupable.

金妮·韦斯莱可能就要背黑锅

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, par exemple : La police tient le coupable !

对,比如:La police tient le coupable !

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pour ça que la police les utilise pour identifier des coupables!

这就是为什么警察用它们来识别罪犯!

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'Empereur Daoguang pense trouver le coupable idéal de tous ces malheurs : l'opium.

道光皇帝认为他找到所有这些不幸的罪魁祸首:鸦片。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous avez un plaisir coupable ?

有没有什么让感到有罪恶感的快乐?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous avez des plaisirs coupables ?

有没有什么让感到有罪恶感的快乐?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu te sens coupable de les mettre en colère.

因为让他们生气而感到内疚。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Voilà donc, monsieur le Président, l'affaire Esterhazy : un coupable qu'il s'agissait d'innocenter.

总统阁下,这就是埃斯特哈齐事件:一个有罪的人却被证明无辜。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et coupable de faire souffrir l'être qu'il aime.

并内疚于让他所爱的人受苦。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

L’assassinat, l’incendie, jamais ! C’est monstrueux, c’est injuste, tous les camarades se lèveraient pour étrangler le coupable !

杀人,放火,绝对使不得!这太可怕!这是不正当的,所有的同伴都会起来把凶手掐死。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Or, les coupables des allergies alimentaires - les protéines - ne sont pas volatiles.

或者,食物过敏的罪魁祸首--蛋白质--不容易挥发。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Coupable de ne pas réussir à retrouver son désir.

内疚于未能成功重新找回他的性欲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory, greigite, greinerite, greisen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接