Son imprudence lui a coûté la vie.
他不小心让他丢失了性命。
Ce thé coûte soixante yuans les cinquante grammes.
种茶每五十克价值六十。
Combien coûte un kilo de tomate?
一公斤西红柿多少?
Le tissu de soie coûte cher.
丝绸价格高。
Ce manteau en fourrure de castor coûte mille euros.
件海狸皮大衣价值1000欧。
Combien cela coûte-t-il?
西要多少?
Cette robe de soirée coûte la gentille somme de trois mille francs.
件晚礼服价格很观,要3千法郎。
J’achete un livre qui coûte 100 francs.
我买了一本一百块。
Cette folie leur a coûté la vie.
桩蠢事送了他们命。
Il lui en a coûté un bras.
使他断送了一条胳膊。
Je voudrai acheter ce livre .Combien ça coûte ?
我想买本,多少呀?
Voilà le dictionnaire français qui m'a coûté 200 yuan.
就是那本花了我2百法语字典。
Il n'y a que le premier pas qui coûte.
万事开头难。
Ce n'est que le premier pas qui coûte.
按照字面意思直译是:只有第一步值。
Cette année, Port-Marly n'a coûté que 600 000 euros.
而今年,博尔特玛丽饭店花费只有60万美。
Un ticket coûte 1,3 euros.Le carnet de 10 tickets coûte 9,3 euros.
一张车票售价1.3欧,十张车票售价9.3欧。
Il faut réussir coûte que coûte.
无论如何必须获得成功。
Ma nourriture ne me coûte rien.
我膳食不花我什么。
Combien coûte une dépêche de quinze mots?
一份15个字电报要多少?
Ce poisson, combien il coûte la livre?
鱼多少一斤?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non mais tu sais combien ces pantalons m'ont coûté?
不,你知道子花了我多少钱吗?
Et donc celle-ci combien elle coûte ?
个多少钱?
Attendez, Apple TV Plus il coûte cher aussi.
等下,苹果TV+也很贵啊。
Oui, cela m'a coûté 400 euros !
是啊,花了我400欧元!
Il faut le retrouver coûte que coûte!
得不惜一切代价找回来!
Parce que beaucoup d'entreprises considèrent que cela coûte moins cher.
因为许多公司认为会更加便宜。
Mais c'est trop bien votre truc ! Et combien cela coûte ?
东西太好用了!多少钱啊?
La question qui se pose maintenant, c'est pourquoi ça coûte autant ?
现在的题是,为什么么贵?
Voilà cent soixante-huit francs, se disait le maire, que me coûte M. Valenod.
“瓦勒诺先生又让我破费了一百六十八法郎。
Cela peut se faire. De toute façon, ça vous coûtera dix mille francs.
" 事办得到。但无论如何您得为此花一万法郎。"
Oui, oui, dit rapidement Harry. Combien ça me coûterait d'aller à Londres ?
“对呀,”哈利赶快说,“听着,到伦敦去要多少钱?”
C’est un patrimoine inestimable, un véritable trésor qu’il faut protéger coûte que coûte.
是无价的遗产,真正的财富,必须不惜一切代价加以保。
Mais pour évoquer des émotions si simples cependant, le moindre mot lui coûtait mille peines.
然而,要想表达非常简单的感情,每琢磨一个字都得费他好大的劲。
Les boutons de Haute Coutures ont souvent des pièces d'orfèvrerie qui coûtent une petite fortune.
高定服装用的纽扣通常出自金银匠之手,价格不菲。
Tu sais qu’ils me coûteront davantage.
你知道,它们要我付出的代价还要高得多呢。”
Un petit appartement d'une seule pièce qui coûte très cher à Paris, c'est un studio.
巴黎昂贵的单身公寓是,Studio。
Oui, il y a des boutons qui coûtent un scooter.
是呢,有些扣子价值一辆摩托车。
Tout ce que je demande, c'est que l'on m'explique pourquoi le gigot coûte ce prix-là!
关于我提的那些题,可以给我解释一下羊后腿为什么么贵!”
Le père : Et combien ça coûte ?
多少钱呢?
Ouais, ça veut dire que ça m’a coûté très cher quoi.
话意为,我为此付出的代价很大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释