Luttons-nous contre la criminalité organisée et la corruption?
我们是否在处理有组织的犯和腐败?
On peut voir un recul de la criminalité depuis ces dernières années.
我们可以看到近几年来犯率的下降。
Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体努力与跨国犯作斗争。
Nous devons coopérer étroitement pour lutter contre la criminalité transnationale organisée.
我们必须进行国际作,击跨国有组织犯。
Les femmes au Pakistan continuent d'être victimes de la criminalité.
巴基斯坦妇女仍在遭受严重暴力的侵害。
L'accroissement de la pauvreté devrait également influer sur la criminalité.
贫困加剧很可能对犯产影响。
Nous réaffirmons notre détermination à lutter contre la criminalité transnationale organisée.
我们重申致力于击有组织跨国犯。
Cette omission se reflète notamment dans la criminalité, que nous devons contrôler.
这种附带结果尤其通过犯而表出来,犯必须受到控制。
En outre, il est indiqué si l'affaire concerne la criminalité organisée.
此外,还须记录案件是否涉及有组织的犯。
C'est là la meilleure façon possible de lutter contre la criminalité organisée.
这是对抗有组织犯的最好的方法。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲盟发言。
Le trafic des femmes est jusqu'aujourd'hui inconnu dans la criminalité au Rwanda.
截至目前在卢旺达尚未发贩卖妇女的犯案件。
À l'avenir, une attention croissante sera accordée aux renseignements relatifs à la criminalité.
今后将对犯情报予以更多的注意。
La MINUK continue d'adopter une approche régionale pour lutter contre la criminalité organisée.
科索沃特派团继续采取区域方式击有组织犯。
La consommation de stupéfiants est un problème mondial étroitement lié à la criminalité organisée.
吸毒是一个与有组织犯紧密相连的世界性问题。
La MONUG a renforcé son appui aux efforts déployés pour lutter contre la criminalité.
格观察团加强了对击犯努力的支持。
Il faut enrayer ce cercle vicieux et mettre un terme à la criminalité débridée.
我们必须结束这一恶性循环,制止肆无忌惮的犯。
Et c'est de plus en plus souvent le cas également pour la criminalité organisée.
有组织犯也越来越如此。
Un appui aux activités du programme axées sur la criminalité transnationale organisée a été exprimé.
有人表示支持该方案在跨国有组织犯方面的工作。
Nous négligeons, à nos risques et périls, la menace représentée par la criminalité transnationale organisée.
我们如果忽视跨国有组织犯构成的威胁,势必使自己处于危境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans leurs sillages se développe une criminalité que les autorités perçoivent comme une menace à l’ordre fraichement rétabli.
在,一项犯活动开始蔓延,当局认为对刚刚恢复的秩序构成了威胁。
Cette année-là, le patron de la police de Paris essaye de résoudre un problème qui facilite la criminalité.
那一年,巴黎警察局长试图解决一个助长犯的问题。
Pour certains, le tatouage représentait le statut social, pour d'autres, il était associé à la criminalité.
对某些人来说,纹身代表着社会地位,而对有些人来说,它与犯联系在一起。
Les rues sont noires après le coucher du soleil et la criminalité nocturne augmente de plus en plus.
夜幕降临,街道漆黑一片,夜间犯率不断上升。
En 1875, le gouvernement des Etats-Unis entreprend de faire baisser le taux de criminalité affolant dans l'Ouest.
1875 年,美国政府开始着手降低西惊人的犯率。
Cette froideur des gens, de la société, n'est-elle pas l'une des causes de la montée du taux de criminalité?
人的冷漠,社会的冷漠,难道不是犯率上升的原因一吗?
Des habitants excédés par la criminalité qui endeuille régulièrement la ville.
经常为座城市哀悼的犯行为激怒了居民。
Une criminalité qui empêche certains agriculteurs de dormir.
- 阻止一些农民睡觉的犯。
On y parle inflation, prix de l'essence, avortement, criminalité.
我们谈论通货膨胀、汽油价格、堕胎、犯。
Pauvreté, criminalité, une population à l'agonie, lorsqu'elle n'a pas fui.
贫穷、犯、人民在痛苦中,却没有逃离。
Une cérémonie en mémoire des victimes de la criminalité organisée aujourd'hui à Rome.
今天在罗马举行的纪念有组织犯者的仪式。
Le marché noir et la criminalité augmente, la consommation des plus jeunes également sensiblement.
黑市和犯不断增加, 年轻人的消费也显着增加。
L'enquête a été confiée aux gendarmes spécialisés dans la lutte contre la criminalité numérique.
- 调查委托给专门打击数字犯的宪兵。
Est-ce la fin de la PJ telle que l'avait conçue Clemenceau pour lutter contre la criminalité?
是克莱孟梭为打击犯而设计的 PJ 的终结吗?
Elle lutte contre la délinquance, la criminalité, le terrorisme et l'espionnage.
它与犯,犯,恐怖主义和间谍活动作斗争。
Une peine inhumaine et barbare, mais surtout inutile, sans aucune incidence sur la courbe de criminalité.
是一种不人道和野蛮的惩罚,但最重要的是不必要的,对犯曲线没有任何影响。
R.DeSantis: On voit la frontière débordée par les migrants, la criminalité infester nos villes.
- R.DeSantis:我们看到边境被移民侵占,犯侵扰我们的城市。
Après une initiation à la criminalité, la recrue partage une coupe de saké salé avec son futur patriarche.
在介绍了犯,新兵与他未来的族长分享了一杯咸酒。
C'est une section de la police qui est spécialisée dans la lutte contre la criminalité, en particulier le trafic de drogues.
是警察的一个分支,专门打击犯,尤其是贩毒。
Désordre, criminalité et corruption reculent devant ses horrifiantes méthodes : Décapitation, démembrement, incendie, empalement.
混乱,犯和腐败在他可怕的方法面前退缩:斩首,肢解,火灾,刺穿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释