Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道犯罪行为细节的提供了罪犯的体貌特征。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有犯罪分子的庇护所。
Tout criminel doit être sanctionné par la loi.
任何罪犯都应受到法律的惩罚。
On flétrissait les criminels à l'épaule.
从前, 们在犯肩上打烙印。
Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.
犯被判处死刑。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.
这并非犯罪行为,但会造成丑闻。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
经营代销马铃著淀及娈性淀。
La coopération régionale est essentielle pour traduire ces criminels en justice.
区域合作对于将此类罪犯以法至关重要。
L'attentat de Beyrouth était à l'évidence un attentat terroriste criminel.
贝鲁特发生的爆炸事件无疑一种恐怖主义犯罪行为。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为受害者而非罪犯。
Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.
我们必须将采取这些可恶行动的以法。
Nous devons renforcer la capacité du Tribunal à traduire en justice les criminels.
我们的任务加强该法庭把罪犯以法的能力。
Ce gouvernement persiste aussi à refuser de remettre ces criminels à la justice.
它还坚拒交出这些罪犯,以便将他们以法。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立在什么基础上?为什么犯罪分子得不到惩罚?
Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.
这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取的利润。
Serait aussi explorée la question de la possibilité d'extrader les criminels de guerre.
这项工作将涉及可否引渡战犯的讨论。
Les deux États considéraient les criminels de guerre comme des héros et les ont accueillis.
该两个国家都将受起诉的战争罪犯视为英雄,并给予他们庇护。
Les États-Unis déploraient ces morts, mais la responsabilité n'en incombait pas moins aux criminels.
美国对他们的死亡表示痛惜,但责任仍应由罪犯来负。
Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.
他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Moldus pensent qu'il s'agit d'un criminel ordinaire.
麻瓜们认他只普通犯,对不对?
Ma série préférée, ce sont des séries criminelles.
我最喜欢剧犯罪剧。
La plus jeune lieutenante de la brigade criminelle.
刑事小队中最年轻中尉。
Tout péché était mortel et toute indifférence criminelle.
凡罪孽都致命,一切冷漠都犯罪。
La procédure est réservée aux procès des grands criminels.
这种做法仅适用于严重罪犯审判。
La justice criminelle ne procède pas autrement, dit Vernou.
“判刑事案子何尝不如此?”
Selon la police l'incendie pourrait être d'origine criminelle.
据警方所称,这起火灾可能犯罪。
C'était un dangereux criminel ! Il a assassiné plusieurs personnes.
他一个很罪犯!他杀了好几个。
Tuer un criminel, c'est s'abaisser à son niveau.
杀死罪犯就把自己降低到罪犯层级。
Ça pourrait être utilisé à des fins criminelles ça, non ?
不会被用于犯罪吧?”
Des organisations criminelles utilisent ce commerce pour gagner beaucoup d'argent.
一些犯罪组织利用这种交易获取暴利。
L’irresponsabilité dont certains conducteurs font preuve au volant est à mes yeux, criminelle.
一些司机不负责任我都看在眼里,这些都有罪。
Oui, sire, et au secret, dans un cachot, comme le dernier des criminels.
“,陛下,秘密关在黑牢里,就像关押罪大恶极罪犯。”
Il se demanda s’il n’y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.
他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女罪行呢?
Le ministère était soumis à une pression constante pour que les criminels soient retrouvés.
魔法部受到很大压力,必须捉拿凶手。
Là, on vient de franchir le champ de l'incompétence, cette fois-ci, c'est carrément criminel.
这已经跨越了无能力范畴, 这次简直犯罪。
De plus, il faut que l'enquête se fasse sans que le criminel se sache poursuivi.
此外,调查要在罪犯没有意识到自己被追捕情况下进行。
Il se rendit donc à l’instant chez le lieutenant criminel.
因此他一得到阿托斯失踪消息,就立刻去找刑事总监。
Aucun criminel, qu'il soit président, militaire, dirigeant ou simple citoyen, n'est à l'abri de poursuites.
任何罪犯,无论总统、士兵、领导还普通公民,都不能免受被起诉。
Non, il ne le croyait pas, il ne pouvait même se poser cette question criminelle !
不,他不相信,他甚至不能给自己提出这个有罪过问题!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释