有奖纠错
| 划词

Il veut avaler son ami tout cru.

他恨得把朋友生吞下去。

评价该例句:好评差评指正

De ce quart I déjà est déçu, plus non cru !

从那刻起已经失望,再相信!

评价该例句:好评差评指正

Haut-Brion est le plus petit des cinq premier grand cru classé de Bordeaux.

奥比昂酒庄在波尔多“五小,却是早成名酒庄。

评价该例句:好评差评指正

Jemais nous n’ aurions pas cru que vous pourriez dire des choses pareilles!

怎么也没有想到您会说出这样话来!

评价该例句:好评差评指正

Le ciel était devenu noir et, un instant, on a cru qu’il allait pleuvoir.

天空变得黑沉沉,毫无疑问,一会儿就会下雨。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un jambonneau de porc cru et je ne sais pas quoi faire avec.

有一个生猪肘子,知道怎么用它来烹饪。

评价该例句:好评差评指正

Il fait une réflexion de son cru.

他提出一个独立见解。

评价该例句:好评差评指正

Je suis venu . J`ai vu . J`ai cru .

来了。看见了。相信。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on consommer des légumes crus sans risque ?

们能无风险食用生鲜蔬菜吗?

评价该例句:好评差评指正

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行是有失身

评价该例句:好评差评指正

Jamais je n’aurais cru que vous pourriez dire des choses pareilles!

怎么也没想到你能说出这种话来!

评价该例句:好评差评指正

Qui aurait cru qu'elle volerait un jour dans la chambre?

“谁会想到她有天会在寝室行窃呢?”

评价该例句:好评差评指正

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, par des mouvements forts de mélange, il réalise le séchage du charbon cru.

同时通过强烈搅拌运动完成对原煤干燥。

评价该例句:好评差评指正

Il n'aurait jamais cru que les nuages, la nuit, pussent éblouir?

他从来也会想到夜晚云彩还能令人目眩。

评价该例句:好评差评指正

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.

评价该例句:好评差评指正

J'ai cru que nous pouvons certainement avoir la coopération très réussie !

相信们一定可以有很成功合作!

评价该例句:好评差评指正

Les légumes cuits sont plus faciles à digérer que les légumes crus.

熟蔬菜比生蔬菜更容易消化。

评价该例句:好评差评指正

Ce grand cru de 1,8 hectares est possédé en totalité par la domaine.

DRC拥有laRomanée-Conti全部1,8公顷葡萄田。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être nous avons autrefois cru, a possédé l'amour, a déjà perdu certainement.

或许们曾经相信,拥有过爱情,当然已经失去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背立面, 背令, 背篓, 背盟, 背面, 背面(书页的), 背面垫锤, 背面主视图, 背囊, 背年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Je pense qu'il faut la garder à cru, magnifique.

我觉得我们应该使它保持原样,太棒了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Si je ne te connaissais pas, je t'aurai cru !

如果我不认识你,我会相信你的!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il ne savait même plus le nom qu’il avait cru savoir.

连他自以为知道了的那个了空。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En ouvrant ça, j'ai vraiment cru qu'elle faisait n'importe quoi.

打开这个的时候,我以为她在乱来呢。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais est-elle allée jusqu'à l'apologie du nazisme comme certains ont cru le comprendre?

但它是否像有些人认为的那样,为纳粹主义道歉?

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ce sont sur ces coteaux calcaires où se sont installés les plus prestigieux crus classés.

正是在这些石灰岩山坡上,分布着久负盛的列级酒庄。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et d’ailleurs, en les écoutant, Ayrton avait cru comprendre qu’ils étaient une cinquantaine à bord.

从他们的谈话里,艾尔通知道船上一共有五十个人。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Et à vrai dire elle l'inspira, d'une autre façon du reste qu'elle ne crut.

她的确以自己想象不到的方式给他以启发。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils n'ont pas vu ce qu'ils ont cru voir !

“他们没有看见他们以为他们看见的东西!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sans doute ; mais je vous avoue que j’ai cru que vous plaisantiez.

“大概听过,不过老实讲,当时我以为你是开玩笑。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle était folle d’avoir cru cela un moment.

她在神志不清的时候曾偶然那么想过一下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui, totalement faux aussi. Ah, une autre ! Alors celle-là aussi moi j'y ai cru !

是的,这是完全错误的。啊,还有一个!我信过这个!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

On aurait cru des tentes de gitans.

像吉普赛人的帐篷。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je n'aurais jamais cru ça de lui.

我永远都不会相信他说的这个。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était comme un tourbillon dont il s’était cru maître et qui l’emportait.

那好象是一阵狂澜,他自以为居于操纵着它的地位,其实已处于被动。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Consommez les légumes tantôt crus, et tantôt cuits.

时而吃生的蔬菜,时而吃熟的蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'ai cru que ça serait un portefeuille.

我还以为是个钱包。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Pendant l'enterrement, Hermann crut voir la comtesse.

葬礼期间,Hermann相见伯爵夫人。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Enfin, j'ai cru que j'avais un ami.

好吧,是我自作多情了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'ai cru que vous me feriez jamais ressortir.

我还以为你再不会让我出来了呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背斜, 背斜(的), 背斜鼻, 背斜的, 背斜谷, 背斜脊, 背斜穹隆, 背斜圈闭, 背斜转折端, 背心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接