有奖纠错
| 划词

En effet, on est beaucoup déçu de cette avenue.

实际上,我们对这条大街非常失望。

评价该例句:好评差评指正

De ce quart I déjà est déçu, plus non cru !

从那刻起我已经失望,不再相信!

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas mourir, vous êtes très déçu, non?

我没死,你失望?

评价该例句:好评差评指正

Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.

,我们就到达了歌剧院广场,同样失望。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été très déçu par ce voyage.

这次旅行令我失望。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.

成千上万的人对这个广告失望。

评价该例句:好评差评指正

Bon rapport coût-efficacité des produits, pas de service après-vente déçu.

产品性价比高,售后无怃。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, comme bien d'autres, nous sommes déçus du résultat.

而,像许多其他人一样,我们对结果感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous sommes très souvent déçus par la réalité sur le terrain.

而,我们经常对现实感到失望。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certains États ayant renoncé à leurs programmes nucléaires sont particulièrement déçus.

而已放弃核方案的一些国家尤其感到不满。

评价该例句:好评差评指正

Attendons avec impatience votre arrivée!Vous pouvez essayer la balle, je ne vous laisserai pas déçu!

试试我的球不会让失望的!!!

评价该例句:好评差评指正

Mme Eilon Shahar (Israël) répète qu'elle est déçue par l'absence de consensus.

Eilon Shahar女士(色列)重申她失望未能形成共识。

评价该例句:好评差评指正

Comme les autres, nous avons été déçus de la suspension du dialogue intercongolais à Addis.

我们同其他人一样也对亚的斯刚果人对话停滞不前感到失望。

评价该例句:好评差评指正

M. Muhith (Bangladesh) dit que sa délégation est déçue par la publication tardive des documents.

Muhith先生(孟加拉国)表示,孟加拉国代表团对文件迟发感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Certains des espoirs formés lors de l'approbation du Plan-cadre par l'Assemblée générale ont été déçus.

在大会核准基本建设总计划时,人们的期望也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

D'autres partis d'opposition plus petits ont été déçus de ne pas avoir été consultés.

其他较小的反对党对没有得到协商表示失望。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs membres se sont dits déçus de ce développement.

一些成员对这一发展表示失望。

评价该例句:好评差评指正

M. Hetanang (Botswana) se dit déçu du résultat du vote.

Hetanang先生(博茨瓦纳)对表决结果表示失望。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont extrêmement déçues de constater qu'ils sont restés vains.

但这种努力仍徒劳无功,我们对此极为失望。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est déçue de la lenteur des progrès à Mitrovica.

我国代表团对米特罗维察的缓慢进展表示失望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出神, 出神的, 出神地看, 出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Tu dois être très déçue, non ?

“你竟然还觉得失望,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'aurais été très déçue de te perdre !

如果失去你,我会非常难过的!

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Mais dans les jours qui ont suivi j'étais déçu.

但接下来几天,我大失所望。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On peut ouvrir facilement une bouteille, on sera pas déçu apparemment.

我们可以轻松地打开一瓶,显然我们不会失望。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Et pour tout vous dire, Taylor, Rey Diaz et Hynes m’ont déjà beaucoup déçu.

其实,泰勒、雷迪亚兹和希恩斯很让我失望。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那

C'est perdu, je suis tellement déçu.

失败了,我好失望。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ivory fit une moue d'enfant déçu.

伊沃里小孩子一般失望地撇了撇嘴。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

J'ai jamais osé essayé de les refaire tellement j'ai peur d'être déçu.

我不敢再试着做一次膨化煎饼,因为我害怕不再是当时味道而感到失望。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Est-ce qu'on va pas être un petit peu déçu, après tant de mystères ?

在这么多的谜团之后,我们会不会感到一丝失望呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ma Gang soupira lui aussi, très déçu que le journaliste ne souhaite pas l’interroger davantage.

马钢也摇摇头,记者没有报道他的兴趣,令他很失望。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Vous allez voir vous serez pas déçus, les séances de 4h c'est vraiment les meilleures!

你会看到的,你不会失望,四个小时的场次真的是最好的!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais il est déçu par le pays.

但他对这个国家感到很失望。

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的

Elle revint quelques instants plus tard, déçue.

过了一会,她神情落寞地回到了父亲的身边。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ah ! Je suis déçu ! Bon, au revoir, madame.

啊!我太失落了!好吧,女士,再见。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故

J'ai déçu la confiance de mon Roi.

我辜负了陛下的信任。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ah! (Le petit prince était déçu.) Et des montagnes ?

“啊!”小王子大失所望。“那么,山脉呢?”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était très déçu de voir le poisson lui échapper.

Caillou对鱼逃走了感到很失落。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

J'en suis très fier, sauf qu'aujourd'hui, tu vas déçu.

我对此非常自豪,但今天,你会失望的。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Il était bien déçu d'avoir perdu la course contre une vache !

它对于居然在这场竞赛中输给牛感到非常失望!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Exactement, approuva le professeur Lupin tandis qu'Hermione, déçue, baissait la main.

“一点不错。”卢平教授说,赫敏放下了手,看上去有点失望的样子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出生证, 出生证明书, 出声, 出师, 出师不利, 出使, 出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接