有奖纠错
| 划词

Le programme s'intègre dans notre système de santé national décentralisé.

该方案已经纳入我分散管理的家保健制度。

评价该例句:好评差评指正

La République turque s'est dotée d'un État unitaire décentralisé.

土耳其共和采取了下设各地方行政机构的体结构形式,并不是个中央集权的体结构模式。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont les pays qui ont décentralisé leur administration et renforcé leur gouvernement local.

许多家已经下行政权力和加强地方政府。

评价该例句:好评差评指正

Environ 1 100 logements sociaux seront financés dans le cadre du nouveau dispositif national décentralisé.

根据新制订的家权力下框架的规定,大约1 100个会住房位将得到资助。

评价该例句:好评差评指正

Le SERNAM est un service public décentralisé, dont la directrice a rang de Ministre d'État.

妇女服务署是权性的公共服务部门;该机构的女长级别为务部长级。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur financier est bien développé et décentralisé.

财务部门得到充分发展并实行了权力下

评价该例句:好评差评指正

La gestion des biens durables au HCR est un processus décentralisé.

专员对非消耗性财产的管理权力已经在下

评价该例句:好评差评指正

Le cadre de responsabilité de l'Organisation des Nations Unies est décentralisé.

联合的问责制框架属分权模式。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des biens durables est au HCR un processus décentralisé.

署内非消耗性财产的管理是分散的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

结果造成权力更加分散的机动汇率制度。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF se singularise par le caractère décentralisé de sa fonction d'évaluation.

与其他际组织相比,评价职能的权力下是儿童基金会评价系统的个特点。

评价该例句:好评差评指正

La CESAO a décentralisé ses activités de statistique à la suite d'une restructuration.

西亚经会由于进行了改组,统计活动已分散化。

评价该例句:好评差评指正

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

分权制度充分利用了现有资料,将更具优势、更加有效。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

需要在个权力下的制度中保持质量控制。

评价该例句:好评差评指正

Il a décentralisé une part importante de ses ressources humaines pour mieux desservir sa clientèle.

为了更好地服务客户,将大量的人力资源能力下

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont décentralisé les activités de ces organes à l'échelon régional et local.

有些家成功地将这些机构的工作下到地区或当地各级。

评价该例句:好评差评指正

Les horaires à la carte et le travail décentralisé ont été introduits à titre expérimental.

正试点实施弹性工时和弹性工作地点措施。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM a progressivement décentralisé ses systèmes de gestion dans son bureau de l'Afrique subsaharienne.

粮食计划署已经将撒哈拉以南非洲局的管理系统的权力逐渐下

评价该例句:好评差评指正

Ce nouveau centre englobe l'UNSO dans le cadre du réseau décentralisé de conseillers du Bureau.

新中心将防治荒旱处纳入该局分散式政策顾问网。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un organe décentralisé qui relève directement de la Présidence de la République.

该协会是个非集权机构,直接向总统府负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que, de suite, de surcroît, de temps en temps, de terre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

C'est un réseau mondial et décentralisé, superposé au réseau classique, qu'on connaît tous.

这是一个全球性、去的网络,叠加在我们都知道的经典网络之上。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Cette photo est un montage : voici l’image originale, elle a été prise au cours d’un conseil des ministres décentralisé, près de Dakar.

这张照片是蒙太:这是原始图像,它是在达喀尔附近的一个分散的部长理事会期间拍摄的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年3月合集

En France ce mardi est le jour du nouveau guide Michelin qui a décentralisé sa cérémonie à Cognac et la Charente libre n'est pas peu fière .

在法周二是新的米其林指南的日子,该指南已将其仪式下放到干邑白兰地,而夏朗德自由人对此并不感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase, déactiver, déacylase, dead-heat, deadlock, deadstart,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接