Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.
这些草莓是为装饰个蛋糕而准备的。
Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.
他们正在装饰棵圣诞树。
Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.
他很讨厌用些没有实用价值的古董来装饰屋子。
Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.
件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。
Décorer une table, c'est tout un art.
装饰桌子是门艺。
Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.
授予士兵枚奖章。
Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.
把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。
Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.
和其许多冷杉样,将成为客厅角的装饰。
Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.
公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。
Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.
青山,个小亭点缀其间。
Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.
然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。
On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.
人们也借此机会整理和用传统图案来装饰房子。
Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.
即便这些装饰只有你个人看,也不能偷懒哦。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。
Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !
气球是装饰家的理想(选择)。小心别把们弄炸了啊!
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许意大利香醋,装饰上片香叶芹的叶子,即可食用。
Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.
加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。
Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.
您会在自己装修别致,独有情调的房间里接待他们。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰的纸或布做成的灯笼。
Garnissez une poche à douille, décorez les cupcakes refroidis sans attendre, la crème prend vite une fois fouettée.
用套筒套住袋口,挤出奶油装饰在蛋糕杯上,动作要快,奶油搅拌好很快就凝固咯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même les épaisses fondations apparentes sont décorées !
连厚重裸露也得到了饰!
Wow! On n'aura jamais vu une prison aussi bien décorée.
哇,我们从来没有见过这么好饰监狱。
Le site est ensuite investi par une grande basilique chrétienne richement décorée.
然后,该场由饰华丽大型督教大教堂投资。
Les tombes qui y sont aménagées se présentent comme un ensemble de chambres richement décorées.
那里墓室都饰得富丽堂皇。
Reposez-vous au parc de la Ciutadella embelli par une impressionnante cascade monumentale décorée de sculptures.
您可以在城堡公园休息一下,这里有饰着雕塑宏伟建筑,令印象深刻。
Trotro, passe l'étoile derrière toi pour décorer la tour.
托托,把你身后星星拿过来,我们要放在塔上做饰。
Une boîte en coquillages décorait la commode .
五斗柜上,放着一个蚌壳盒子,作为饰。
Aujourd'hui, on vous montre 3 idées d'origami faciles pour décorer votre maison pour Halloween.
今天我给你们展示3个简单折纸创意用来在万圣节饰家里。
Tout le monde aime décorer un jardin.
每个都扮花园。
Non, non, il faut aussi le décorer.
不,不,还得饰它。
La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.
月饼上还印着各种花纹和祝福文字。
C'est pourquoi on décore bien ce mur.
所以们把这面墙饰得非常美丽。
Donc ils commencent à décorer le 7 décembre.
所以他们从12月7日开始饰。
Ça y est, papa, je peux le décorer maintenant?
好了,爸爸,我现在能饰圣诞树了吗?
Enfin on décore avec nos framboises, le miel de lavande.
最后,用覆盆子和薰衣草蜂蜜饰。
Maintenant, je vais décorer mes gâteaux.
现在,我要饰我蛋糕。
Les portes des maisons et des boutiques sont décorées de porte-bonheur, souvent d’un rouge éclatant.
家里和店面门上都贴满了祝福饰,这些饰通常是亮红色。
Ah, je comprends. Vous voulez des foulards pour décorer votre boutique.
啊,我理解了。您想用围巾来饰您商店。
J’aime bien le décorer avec mon fils.
我和我儿子一起饰它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释