有奖纠错
| 划词

Cette pendule se démonte très aisément .

个摆钟容易

评价该例句:好评差评指正

Ce portable se démonte très aisément.

部手机很容易开。

评价该例句:好评差评指正

Il se démonte devant le professeur.

他在老师面前局促不安。

评价该例句:好评差评指正

Cette objection le démonte.

一异议使他不知所措。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我表带以免它碍事,然后拧开后盖。

评价该例句:好评差评指正

Je prends le rasoir - Il l’a oublié - qui traîne sur le bord de la baignoire, je démonte les lames et d’un geste rapide, de peur de perdre courage, je me tranche les veines.

我回到家,并没有把她们拖水而得高兴,我想象不出如何能够在楼道里向他们谈论我的生活。

评价该例句:好评差评指正

Au travers de cette affaire, l'Accusation démonte le système qu'Ahmad Harun avait mis en place pour recruter, financer et armer des milices janjaouid appelées à se battre aux côtés des Forces armées soudanaises, avant de les exhorter à s'en prendre à la population civile et à commettre des crimes à grande échelle.

检方的案件表明,艾哈迈德·哈伦是如何建立一个制度来征募威德民兵,威德民兵提供资和武器,用以补充苏丹武装部队,以及煽动德民兵对达尔富尔地区平民人口发动袭击和犯大规模罪行的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poulpe, pouls, pouls ample en été, pouls glissant rapide et fort, pouls plumeux en automne, poumon, pound, poupard, poupart, poupe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第一季

Tu veux que je te démonte?

要我拆散你吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

Et vous ne voulez pas qu’on le démonte. Et, moi, je ne suis pas le bon Dieu!

您也不愿意我们拆开它。我又不是神仙!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je démonte quelques meubles et on y va !

我拆几样家具,走吧!

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Je la monte, je la démonte et j'arrive, OK?

我组装它,我拆卸它,然后我到达,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

La vie de ma mère je te démonte en 1vs1 !

我以我母亲起誓,我要在1对1中把你搞定!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il les démonte, leur fait subir un tas de sortilèges et les remonte.

他把它们拆开,施上法,重新组装起来。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

Alors vous prenez une décision ou je le laisse dehors, ou je le démonte.

这样您定个主意,要么我把它放在外,要么我把它拆开。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Bon, je ne me démonte pas, mais je ne connaissais plus grand chose sur la table.

嗯,我没被吓住,不过桌上的东西我也认不太出来

评价该例句:好评差评指正
小哥Norman视频集锦

Hé vous deux, vous lâchez mon fils direct, sinon je vous démonte hé, zég!

喂你们两个,给我掉我的嫡子,不然我拆你们喂,zeg!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Allez, on ne se démonte pas.

来吧,我们不拆机。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Voilà et le siège se démonte pour le pique-nique.

就是这样,座位被拆除用于野餐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Equipé de brouettes et de boîtes à outils, chacun démonte l'objet convoité.

- 配备手推车和工具箱,每个人都拆解梦寐以求的物体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le 22 mai dernier, les malfaiteurs démontent la trappe d'aération pour introduire l'appareil.

5月22日,不法分子拆除通风口,引入该装置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Au printemps, on démonte tout ce qu'il y a ici, les chalets, les bâtiments, les télésièges.

在春天,我们拆除这里的一切,小木屋、建筑物、升降椅。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

C'est-à-dire qu'on démonte une composition précédente pour remettre les lettres chacune à leur place dans la casse.

也就是说,我们拆除以前的构图,将每个字母放在盒子中的位置。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Journaliste 1 : Alors Augustin Landier, pourquoi est-ce que vous voyez dans Avatar un succès qui démonte totalement la logique Hadopi ?

记者1:那么奥古斯丁·兰迪尔,你为什么在《阿凡达》中看到一个彻底瓦解哈多皮逻辑的成功?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Le déménageur;En tout cas, moi, je n’ai pas l'intention de coucher ici. Alors vous prenez une décision ou je le laisse dehors, ou je le démonte.

D : 总之,我不打算谁在这过夜。这样您定个主意,要么我把它放在外,要么我把它拆开。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年12月合集

Le texte est vibrant et implacable, il démonte le projet juridiquement et moralement, et conteste la confiance que le bon citoyen doit placer ans les autorités.

文本充满活力且毫不留情,它从法律和道德上拆除该项目,并挑战好公民对当局的信任。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

LE DÉMÉNAGEUR ;Il ne passe pas par la porte. Il ne passe pas par la fenêtre. Et vous ne voulez pas qu’on le démonte. Et, moi, je ne suis pas le bon Dieu!

搬运工 : 它不能通过那门。它不能通过那窗。您也不愿意我们拆开它。我又不是神仙!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Soit on le remonte et on remplace les pièces défectueuses, soit on démonte toutes les pièces, on les trie, on les nettoie et on les met dans le stock.

- 我们要么重新组装并更换有缺陷的部件,要么拆除所有部件,对其进行分类、清洁并放入库存中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que, pourboire, pourceau, pour-cent, pourcentage, pourcentage d'armatures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接