有奖纠错
| 划词

On n'avait pas prévu son départ hâtif.

我们没有料到他会这么仓促地离开。

评价该例句:好评差评指正

A midi, le guide donne le signal du départ.

中午,向导发出了动身

评价该例句:好评差评指正

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发汽笛响了,火车开动了。

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

你一走,就下起雨来了。

评价该例句:好评差评指正

Elle se prépare à un éventuel départ.

她准备好如果出发就走。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment, c'est mon nouveau départ!

这一刻,是我全新开始!

评价该例句:好评差评指正

J'appréhende un départ fait dans de telles conditions.

我怕在这种情况下动身。

评价该例句:好评差评指正

-----Etes-vous prêts au départ ? --Oui, nous y sommes prêts.

你们准备好走了?是,我们准备好了。

评价该例句:好评差评指正

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个翻译应按文书原件来翻译。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pleuré, bien sûr, après votre départ, elle vous demande souvent.

你走后,她很是害怕,常常要找你。

评价该例句:好评差评指正

Convient pour les grands départs.Masseuses.Pharmacies de détail et ainsi de suite.

适合大型酒店.桑拿中心.零售药店等。

评价该例句:好评差评指正

Il proposera au départ un portefeuille de seize jeux auxmembres de son réseau social.

它将向其社交网络出16款游戏。

评价该例句:好评差评指正

Désolé, Monsieur, je voudrais reporter mon départ, voulez-vous annuler ma réservation du billet ?

对不起,先生,我要迟出发时间,能不能取消我机票预订?

评价该例句:好评差评指正

S’il avait des difficultés à marcher au départ, il est désormais en pleine forme.

虽然开始时她行走有些困难,但现在她非常健康。

评价该例句:好评差评指正

L'absence ne tue l'amour que s'il est malade au départ.

分别并不会扼杀爱情,除非爱情在一开始就病了。

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都了解到一些关于小王子星球,他出走和旅行等事情。

评价该例句:好评差评指正

Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.

意想不到遭遇给他新旅程带来了他无法想象转变 。

评价该例句:好评差评指正

Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.

但意想不到遭遇将带给这个新开始一个他无法想象情况。

评价该例句:好评差评指正

Son départ est subordonné aux conditions météorologiques.

他是否动身视天气而定。

评价该例句:好评差评指正

Départ dans l'affection et le bruit neufs!

出发,到新爱怨与喧闹中去!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拔光羽毛的, 拔海, 拔海五千米, 拔禾轮, 拔河, 拔火罐, 拔尖, 拔尖儿, 拔尖儿的, 拔尖人才,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

On accourt pour un nouveau départ .

长夜折半促梦想扬帆。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Votre première montée d’adrénaline a lieu au départ du Cap, en Afrique du Sud.

南非的开普敦,你的肾上腺素第一次飙升。

评价该例句:好评差评指正
Pierre et Jean

Quand on s’aperçut de son départ, on s’étonna.

看到他走的时候,人们感到吃惊。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Vous souhaitez le départ des bons managers vers l’étranger ?

你们希望好的管理人离开然后去国外吗?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle y resta jusqu’au départ des troupes allemandes.

钟楼上一直待到德意志的部队开走为止。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Doron est parti faire quelques courses avant le départ.

Doron离开之前去买了一些东西。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Désolée, je crois que j’ai fait un faut départ.

对不起,我想我抢跑了。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai couru pour ne pas manquer le départ.

为了及时上路,我是跑着去的。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Lorsqu'on est formé, il faut bien informé au départ.

如果培训充分,起飞前他们应该就知道该如何应对。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les camarades ne s'aperçurent même pas de son départ.

朋友们甚至没有察觉他的离去。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语写初级

Il y aura 900 départs de métro supplémentaire et plus d’autobus.

有额外的900趟地铁以及更多的公共汽车。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语说中级

Non, Arnaud, il vaut mieux ne pas forcer au départ.

不,Arnaud, 刚开始的时候不要太勉强比较好。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le développement du commerce de l'opium est au départ modeste.

鸦片贸易最初发展不大。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est pour ça qu'on la met au départ.

这就是为什么我们刚开始就加入面粉。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, plus que quelques minutes avant le départ du train.

比如,火车出发前几分钟。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cette zone conçue artificiellement au départ est devenue une vraie zone naturelle.

这个原本是人工设计的区域,现已变成真正的自然区域。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Départ le 2, retour le 30 mars.

2号去,30号回。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais ce n'est pas possible, j'ai alimenté mon compte avant mon départ.

不可能,临行前我已经往我的账户里注人了资金。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, on va d'abord commencer par le départ dans de l'huile froide.

所以,让我们从冷油开始。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oui, mais comment on va faire? Les amis, vous voulez bien nous donner le départ?

是的,但是该怎么办呢?朋友们,你们愿意给我们喊开始吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拔十得五, 拔闩开门, 拔丝, 拔丝机, 拔俗, 拔髓, 拔髓针, 拔髓针柄, 拔腿, 拔腿就跑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接