有奖纠错
| 划词

Une disposition nouvelle interdit la discrimination indirecte.

增加了一项新的关于接歧的条款。

评价该例句:好评差评指正

Nous refusons les discriminations dans les relations internationales.

我们反对在国际关系中采用双重标准。

评价该例句:好评差评指正

Le racisme est la plus perverse des discriminations.

种族主义是最恶劣歧的形式。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le devoir d'agir contre la discrimination.

我们有责任采取行动,反对歧

评价该例句:好评差评指正

Le peuple iraquien a beaucoup souffert de la discrimination.

伊拉克人民饱受歧,他们的苦难是暴虐的运造成的。

评价该例句:好评差评指正

Ici encore, on note une discrimination en matière salariale.

工资歧也成了这个部门的特点。

评价该例句:好评差评指正

Plutôt que l'égalité, nous avons vu la discrimination.

我们没有享受到平等,而是受到歧

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il ne suffit pas de condamner la discrimination.

然而,仅仅谴责歧还不够。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions peuvent certes, s'analyser comme une discrimination.

诚然,这些规定可以看作是一种歧

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures sont prises pour éliminer cette discrimination sexiste?

目前是否采取哪些措施消除存在的这种性别差异?

评价该例句:好评差评指正

Nous devons lutter contre la discrimination et l'exploitation.

我们力消除歧和剥削。

评价该例句:好评差评指正

Cette discrimination relève de la notion de discrimination raciale.

这类歧属于种族歧的概念范围之内。

评价该例句:好评差评指正

Il interdit toute discrimination dans les relations de travail.

《劳动法》劳动关系中存在任何歧

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, il n'y a pas discrimination.

从这种意义上讲,不存在歧

评价该例句:好评差评指正

Nous ne saurions accepter une discrimination dans le domaine nucléaire.

我们不能接受核领域里的歧

评价该例句:好评差评指正

Cette page a été conçue pour lutter contre la discrimination.

这一网站是专为打击种族歧而建的。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait étudier plus attentivement la discrimination protéiforme ou aggravée.

应更严重地关注多重或是加重的歧

评价该例句:好评差评指正

Ce type de protection doit constamment être fourni sans discrimination.

始终如一而且不带成见地提供这种保护。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau TSN ne fait aucune discrimination dans la communauté.

确定社会需求指标的新政策不歧社会的任何阶层。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'enseignement supérieur se fait sans discrimination.

在接受高等教育方面没有任何歧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Vivre une discrimination, ça n'a rien de normal.

经受歧视,这绝对不是正常

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais la table reste un espace de discrimination sociale.

但是饭桌仍然是社会歧视地方。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ghislaine Ottenheimer : Ah, non non, moi je suis plus pour la discrimination positive...

Ghislaine Ottenheimer : 啊不,不,我更加赞同正面差别待遇。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À partir de maintenant, la discrimination est interdite par la loi.

从现在开始,歧视被法律禁止。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Un siècle plus tard, la vie des Noirs reste entravée par la ségrégation et enchainée par la discrimination.

100年后今天,在种族隔离镣铐和种族歧视生活备受压榨。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans l'interview qui suit, Nicole Notât évoque ses difficultés, mais aussi sa détermination à lutter contre les discriminations.

在接访谈里,Nicole Notât提及一些困难,但也说起对抗歧视决心。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Bonjour, c'est Place à vous. Cette semaine, nous parlons des discriminations dans l'accès au logement avec la Halde.

大家好,这是《您位置》节目。这个星期我们将与反对歧视和争取平问题理署一起谈一谈获得住房方面歧视。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais chut, faut pas le répéter, ça s'appelle de la discrimination positive, et c'est pas conforme au modèle républicain.

但是我,不用重复,这就是我们所说积极区别对待,而它与共和党模式不匹配。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais quand on habite dans un territoire mal desservi, la discrimination est chaque année plus dure.

但是当你生活在一个难以接收网络信号地区时,歧视每年变得更加严重。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Ou entre les filles et les garçons. La discrimination, c'est interdit !

或者在女孩和男孩之间。禁止歧视!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, réserver certains emplois aux blancs, c’est une forme de discrimination appelée racisme.

比如,为白人保留某些工作,这就是歧视形式之一,我们称之为种族歧视。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est une discrimination fondée sur l'origine.

这是一种基于出身歧视。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors comment une discrimination peut-elle être positive?

那么歧视怎么会是积极呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, quelqu’un qui obtient un travail grâce à la discrimination positive peut être accusé de ne pas le mériter.

因此,由于积极歧视而获得工作人也许会被指责配不上这份公作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Elles protestent de nouveau contre les discriminations.

他们再次抗议歧视。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

En France aussi, elle a connu des discriminations sexistes.

在法国,她也经历过性别歧视。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

Aux États-Unis, la prestigieuse université de Harvard est accusée de discrimination.

在美国,著名哈佛大学被指控歧视。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une chaîne humaine pour dire non aux discriminations et au harcèlement scolaire.

- 拒绝歧视和学校骚扰人链。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Un texte s'imposant à chaque État, protégeant chaque être humain contre toute discrimination.

对每个国家都有约束力案文,保护每个人免受任何歧视。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Depuis le retour au pouvoir des islamistes, l'Afghanistan s'enfonce dans la discrimination.

自从伊斯兰主义者重新掌权以来,阿富汗陷入了歧视之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华, 岸舰导弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接