La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神通。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人物特性。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味餐后点心在法餐中是必备。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱话语,神话语,遥远话语。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
L'amour est forcément divin .
爱情必然是神。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神面容温柔慈爱、和蔼安详表情立刻给以影响。
Nourrir les affamés est un impératif aussi bien divin que social.
让饥饿者有饭吃是一项神义务,也是一个社会必要性。
Le fait que tu sois le lieu de manifestation des Noms divins, te confère l'excellence.
事实上,你位置体现神名字,为您提供卓越。
Elle est divine dans ce film.
她在这部电影中可爱极了。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝启示。
C'est un être divin .
是一个完美无缺人。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真你们和平并保佑你们。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
神宗教要求和平、容忍和同情。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有灵感或神,受到尊重和崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
这种罪孽不尊重禁止同性恋行为神规则。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将获胜,地球将由正义者继承。
Boire est le propre de l’homme, boire vin bon et frais, et de vin, divin on devient.
喝酒是人本性,要喝好酒,喝美酒。魅力酒中生。
Chine Huai'an City, Jiangsu Huai'an Ville, province du Jiangsu, Chuzhou district et sur la 8e manière divine.
中国江苏淮安市江苏省淮安市楚州区井神路8号.
C’est le temple le plus abstrait que jamais le génie humain, inspiré d’une idée divine, ait construit ici-bas.
这座教堂集结天赋能力精华,才能存在于人世间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fini, la joie et la belle étincelle divine !
欢乐和美丽的圣火花结束了!
Mélangés avec des pâtes et des tomates, c'est tout simplement divin.
与意大利面和西红柿混合,简直是绝妙的搭配。
Un homme qui avait eu Dante pour généalogiste, et qui remontait à la Divine Comédie !
“他是但丁给他写过家,《曲》里有案可查呀。”
No1! La légende du châtiment divin de Port-Royal.
第一!君临天下的罚传。
Ils se sentaient réellement investis d'un pouvoir divin.
他们觉得自己真的像上帝了。
A l'origine " adorer" , c'est plutôt un verbe divin.
“adorer”一词原本是用于上帝的动词。
Les empereurs Incas, regnent en droit divins, et sont donc les fils du soleils d’or.
印加皇帝通过权来统治,因此他是金色阳的儿子。
Et les mecs était OBLIGES de festoyer pendant 7 jours, sous peine de châtiment divin.
而这些必须宴请7天,否则将面临的惩罚。
Bien peu d’esprits comprennent la langue divine.
很少能理解的语言。
Cette divine chanson ne fut jamais écoutée avec plus d’impatience.
这首绝妙的歌还从未被这么耐烦地听过。
Qui sait si l’homme n’est pas un repris de justice divine ?
谁能是天条下再次下狱的囚犯呢?
Le roi, monarque de droit divin, détient seul le pouvoir (« l’Etat, c’est moi » ).
皇帝是权君主,独自掌握权力(“国家就是我”)。
Elle manifeste la volonté divine qui, sans défaillance, transforme le mal en bien.
它表现了上帝坚持懈变恶为善的意志。
Yufei a répondu : " Oui, vous utilisez le pouvoir divin contre l'espèce humaine" .
是的,你们借着主的力量反对类。
D'ici là, le plus facile était de se laisser aller, la miséricorde divine ferait le reste.
悔恨之前,最简便的办法是放任自己,其余的事仁慈的上帝自会安排。
Vous aussi, vous parlez de Trisolaris en termes divins.
你把三体世界也称为主。
« Joie, belle étincelle divine Fille de l'Elysée Nous pénétrons, ivres de feu Ton sanctuaire céleste ! »
" 欢乐女,圣洁美丽,灿烂光芒照大地,我们心中充满热情来到你的圣殿里" !
L’indéfini, qui naît de la combinaison humaine et divine de l’infini et du fini, leur échappe.
而这一定限,是无限和有限方面与天的结合而产生的,他们也同样体会到。
Monsieur Rey Diaz, vous êtes un Colmateur au tempérament divin. C'est un honneur d'avoir pu être votre Fissureur.
雷迪亚兹先生,您是一个具有上帝气质的面壁者,能成为您的破壁,是我的荣幸。”
Ces armes de plusieurs centaines de mégatonnes exploseront alors à bout portant et anéantiront l’intégralité de la flotte divine.
这些数百兆吨的武器随后会近距离爆炸,并消灭整个圣的舰队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释