有奖纠错
| 划词

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

评价该例句:好评差评指正

Un détective privé a fait la divulgation de son secret .

一位私家侦探透露了他的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes sont toutefois protégées contre la divulgation inopportune des informations fournies.

但是,应防止不适当地透露他们的身份。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes et les procès peuvent nécessiter la divulgation de certaines informations.

调查也许要求公布某些情报信息。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi incrimine en outre toute divulgation susceptible de contrarier une enquête policière.

该《条例》还规定,透露任何有可能妨碍警察调查的情况则属犯罪。

评价该例句:好评差评指正

D'autres systèmes juridiques ont des dispositions plus libérales concernant les divulgations accessoires.

另一些法律制度则对辅助性透露作了比较开通的规定。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque ce dernier l'emporte, la loi doit prévoir la divulgation de l'information.

只要利大弊,该法就应规定可公布这种信息。

评价该例句:好评差评指正

La divulgation de ces informations constituait une infraction à la loi.

Nochevkin先生、Zapolsky先生Krasilnikova女士是作为刑事案件中的证人接受问的,因此当时并无律师场。

评价该例句:好评差评指正

Lancement et divulgation du Plan national de réduction de la mortalité maternelle.

颁布并推广《降低分娩死亡率全国计划》。

评价该例句:好评差评指正

La divulgation obligatoire des délits sexuels fait maintenant l'objet de débats.

目前论人人有义务披露性虐待事件的问题。

评价该例句:好评差评指正

La divulgation est autorisée dans certains cas, par exemple avec la permission du soumissionnaire (divulgation volontaire).

某些情况下,诸如投标人允许的情况下(即披露是自愿的),披露是允许的。

评价该例句:好评差评指正

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见的是,制定这种法律时,有披露的用语多悔罪。

评价该例句:好评差评指正

La divulgation de toutes les recettes provenant des ressources naturelles était un premier pas important.

全面公开自然资源部门所得收入是重要的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre examiné si la divulgation de ces informations pourrait faciliter la collusion.

工作组进一步议了披露这种信息是否有可能为串通提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions doivent interdire la divulgation d'informations à toute personne autre qu'une personne autorisée à cette fin.

将作出规定,此种工作中禁止向核证官员以外的任何人透露信息。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, la réglementation en matière de droits de propriété intellectuelle impose la divulgation des sources d'information.

一些国家的知识产权规定必须披露信息来源。

评价该例句:好评差评指正

Pareillement, l'article 25 interdit la divulgation d'information détenue par les autorités publiques aux fins de différents types d'enquêtes.

同样,第25条免除公共当局为进行各类调查而拥有的信息。

评价该例句:好评差评指正

Ces avantages peuvent être mesurés par la divulgation du montant des investissements consacrés à ce type de programme.

披露用此类措施的金额就能表明此种益处。

评价该例句:好评差评指正

La communication d'informations en vertu du présent article n'est pas considérée comme constituant une divulgation de secrets professionnels.

依照本条提供资料不得作为泄露专业秘密对待。

评价该例句:好评差评指正

La présente règle s'entend sans préjudice du pouvoir qu'ont les Chambres d'ordonner la divulgation d'éléments de preuve supplémentaires.

这一条规则不妨碍分庭命令披露任何其他证据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gambie, Gambien, gambier, gambiller, gambiste, gambit, Gambusia, gambusie, gamelan, Gamelin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2016年4月

Après la divulgation des documents, Ramon Fonseca dénonce « un crime, un délit, une attaque » contre le Panama.

在文件披露后,拉蒙·丰塞卡谴责对巴拿马的" 犯罪,轻罪,袭击" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年4月

En 1993, une inculpation pour « divulgation de secrets d’Etat » lui avait déjà value une peine de prison de six ans.

1993年,一项" 泄露国家机密" 的起诉书已经为他赢得了六年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月

La police doit coopérer étroitement avec les régulateurs dans le traitement des affaires impliquant des opérations internes et la divulgation d'informations internes.

警方应与监管机构密切作,处理涉及内幕交和披露内幕消息的案件。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Ce qui le détermina à entreprendre l'étude du russe, ce fut le désir de lire les documents réglés par les commissions d'enquêtes officielles, documents dont le gouvernement du tsar empêchait la divulgation.

使他决定着手学习俄语的(原因)是他想要阅读官方调查委员会控制的文件,而沙皇政府阻止传潘这些文件。而沙皇政府阻止传潘这些文件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年10月

4 otages français en Syrie et pas deux il semble qu'un évènement imprévu a précipité de quelques jours la divulgation de la nouvelle qui aurait dû intervenir en fin de semaine.

4 法国人质在叙利亚而不是两个 似乎一个不可预见的事件是由几天的新闻披露引发的,应该在本周末进行干预。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Ils doivent donc rester des moyens d'échange et de veille sur des pratiques médicales, voire de constitution de communautés de patients, mais sûrement pas un lieu de divulgation de données de santé à caractère personnel.

因此, 它们必须仍然是医疗实践的交流和监测手段,甚至是建立患者社区的手段,但肯定不是披露个人健康数据的场所。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

L'ancien Premier ministre a été inculpé pour divulgation, dévoilement, de documents classifiés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年4月

Elle est reconnue coupable de " divulgation de secrets d'Etat" .

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月

Le président Hollande a appelé M. Obama mercredi après-midi, " à propos des divulgations des fiches de la NSA dans la presse française sur des écoutes effectuées entre 2006 et 2012" , précise le communiqué de la présidence française.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et souvent, en effet, certains éléments échappent à une circulation publique si le pouvoir pense que leur divulgation pourrait nuire aux intérêts de la défense nationale et pour les affaires les plus importantes, on parle même parfois de secret d'État.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gamétophyte, gamin, gaminer, gaminerie, gamma, gammaglobuline, gammagraphie, gammamètre, gammapathie, gammaphone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接