有奖纠错
| 划词

1.C'est une cage dorée.真人慢速

1.这是一个镀金的笼子

评价该例句:好评差评指正

2.Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée.

2.好名声比金腰带更值钱。

评价该例句:好评差评指正

3.Certains sont porteurs de figures dorées et gravées.

3.一些作还带有镀金和雕刻的各种形象。

评价该例句:好评差评指正

4.En Suisse, on appelle aussi ce mets « croûte dorée ».

4.在瑞士,这种菜肴叫“烤面包皮”(croûte dorée)。

评价该例句:好评差评指正

5.Ses yeux bleus sont magnifiques et a une queue de cheval dorée !

5.呵呵,我觉得他的蓝眼睛好漂亮,并且他还扎一条金灿灿的小马尾!

评价该例句:好评差评指正

6.Produits de couleur dorée, souple de qualité, la préservation à long terme.

6.金黄肉质柔韧,能长期保存。

评价该例句:好评差评指正

7.L’amour est la magie qui transforme la poussière de nos vies en une brume dorée.

7.爱是一种魔法,能将我们生活中的尘埃变成镀金的雾

评价该例句:好评差评指正

8.Proverbe: Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée .

8.金腰带不如好名声。

评价该例句:好评差评指正

9.Hier Rétrospectivement, est la période dorée des années, se tourner vers l'avenir est un brillant avenir.

9.回顾昨天,是一段流金岁月,展望未来,是一片绣前程。

评价该例句:好评差评指正

10.L'innovation est l'affaire d'une "clé dorée", mais aussi les entreprises vers l'avant, la force motrice pour le développement.

10.创新是企业的一把“金钥匙”,也是企业前进、发展的原动力。

评价该例句:好评差评指正

11.Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.

11.被关在“金笼子”中的妇女的困境,属于另一种残害妇女的暴力。

评价该例句:好评差评指正

12.Les principaux produits sont les suivants: mercerisé velours, velours, velours côtelé, Quanrong, court peluche, velours lumière dorée, des peluches, et ainsi de suite.

12.丝光、平、灯芯、短毛、金光、长毛等。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces pays pauvres mais sérieux luttent contre la corruption, l'injustice sociale et l'impunité et s'emploient inlassablement à mettre fin aux privilèges d'une bureaucratie dorée.

13.这些贫穷但认真努力的国家在打击腐败、社会不公正和有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

14.Cela a également permis aux trois personnes travaillant ensemble dans un dialogue constructif de tourner la clef dorée pour déverrouiller la porte de la forteresse Dayton.

14.它还提供了一种三个民族通过建设性对话开展合作的方式,它可以转动紧锁代顿监狱之门的金钥匙。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils sont rejoints par un vieil homme portant beau : chapeau, cape, canne et mallette en cuir, d’où s’échappe une boule dorée qui roule jusqu’aux trois passagers.

15.他们遇到一个穿戴上乘的老人:帽子、短斗篷和一只小皮箱。从里面跑出来一个的球,滚过这三个乘客。

评价该例句:好评差评指正

16.A la fin de la cuisson, la croûte du crumble doit avoir pris une jolie couleur dorée, sortir les ramequins du four, et laisser tiédir avant de déguster.

16.烤制成功的标准是表皮呈现漂亮的金黄。待凉后即可尝。

评价该例句:好评差评指正

17.Enfin tout là haut il y a celle qui nuit et jour veille sur les Marseillais, la Bonne Mère comme on l'appelle vierge dorée perchée à 162 mètres.

17.金灿灿的圣母雕像在162米处居高临下日夜守护着马赛人。

评价该例句:好评差评指正

18.Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.

18.加入肉丁,轻微晃动油锅直到肉丁呈金黄,之后把肉倒入滤勺。

评价该例句:好评差评指正

19.Sur ce banc nous venions parfois nous asseoir et discuter。Dans ta barbe dorée brillaient par endroit des taches d'argent, dans tes yeux bleus passait par moment un voile de tristesse.

19.在这条凳子上,我们有时来坐一坐谈一谈。你的胡子中有银的点, 你的碧眼中有忧郁的烟。

评价该例句:好评差评指正

20.Fanzhao lumière dorée d'origine des nuages, ont commencé à Jiandan jusque dans la nuit de la saison, il est devenu une carte de couleur bleu foncé, aussi vaste que la mer de infinies.

20.原本泛着金光的云彩,也开始渐淡,直到夜幕的来临,它便映照成了深蓝,像大海一样辽阔的一望无际。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite, indium, individu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Météo à la carte

1.La pâte soit bien dorée, bien jolie.

面团充分非常漂亮。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
中法节日介

2.Ça lui donnera une allure un petit peu plus dorée.

使它更加

「中法节日介」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Je vais flamber les cailles que j'ai bien dorée.

用火来烧一下鹌鹑,让它

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Sa tâche consistait à attraper de nouveau la minuscule balle dorée qui voletait en tous sens.

他的任务是抓住只振翅飞翔的球,可以给自己的球队净挣一百五十分呢。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

5.Voilà donc là ma viande elle est bien saisie, regardez elle est bien dorée, bien croustiante.

是我的肉,煎得很好,看,焦黄松脆。

「YouCook Cuisine 哥厨房」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

6.Lorsqu’il est prêt, la peau devient dorée et croustillante.

刚出炉的烤乳猪,肉皮,口感酥脆。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

7.Mais non. Des petites choses dorées qui font rêvasser les fainéants.

“不是,是东西,东西叫些懒汉们胡思乱想。

「王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

8.Dès que les patates sont bien dorées comme ceci on peut les débarrasser sur du papier absorbant.

等到土豆变成像样的后,我们就可以捞出来,放到吸油纸上了。

「YouCook Cuisine 哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.La pompe est découpée, puis dorée au four.

油饼切好,放进烤箱里

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

10.Facebook nous enferme donc dans une bulle dorée.

但是使我们陷入了一个的泡泡中

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

11.Tu vois, les noisettes ont une belle couleur dorée.

你看,榛子有美丽的

「圣诞些事儿」评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

12.New York baignait dans la lumière dorée de juin.

纽约沉浸在六月的阳光里。

「些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

13.Son nom proviendrait des azulejos dorées qui recouvraient le dôme.

它的名字起源于覆盖在圆顶的的蓝彩釉瓷砖。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
美食法语

14.Purée onctueuse, soles parfaitement dorées, légumes poêlés, tout est prêt.

软滑的土豆泥,完美的的鳎鱼炒蔬菜,一切都准备好了。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

15.Près d'eux, une tante dorée abritait une belle princesse.

在他们的身旁,有一顶的帐篷,里面坐着一位美丽的公主。

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

16.Sa peau est jaune et dorée.

她的皮肤是黄

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.Bleue et noire, blanche et dorée.

和黑,白

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

18.Elles sont bien moelleuses, bien dorées.

它们非常柔软,而且呈

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

19.La chapelle dorée à neuf était fort petite, mais très élevée.

新涂了的殿堂极,但是位置很高。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Une silhouette noire fusant sur les ondes dorées de l'eau.

它是河面一片波上的一个黑剪影。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


individulisme, indivis, indivisaire, indivise, indivisé, indivisément, indivisibilité, indivisible, indivisiblement, indivision,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接