Ce faisant, ils doivent habilement doser mesures de réglementation et mesures d'incitation.
决策者在这么做时需谨慎保持调控与政策鼓励之间平衡。
Tout en reconnaissant l'étendue des efforts en cours pour venir à bout de la situation, nous jugeons utile de souligner que toute réponse militaire à l'insurrection doit être minutieusement dosée, de sorte que la population civile, qui vient de traverser plusieurs années de souffrances, n'en soit pas la principale victime.
我们确认目前为控制局势所开展努力规模,但是,我们必须强调,我们必须谨慎调整针对此类叛乱活动任何军事反应,以避免对那些已遭受多年苦难平民造成进一步痛苦。
L'Accord sur les ADPIC est un accord sur le minimum de droits à reconnaître, qui laisse aux membres passablement de latitude pour mettre en œuvre ses dispositions dans le cadre de leur propre système de droit et de leur propre pratique juridique et pour doser l'équilibre au plus juste en fonction des objectifs de leurs politiques publiques.
《涉贸知识产权协定》是一项码权利协定,它给成员国留有相当余地,使它们能根据己法律制度执行《协定》条文并根据国内公共政策考虑因素实践和完善这种平衡。
Ce n'est que de cette manière, et grâce à des mesures d'incitation et de dissuasion soigneusement dosées et échelonnées, qu'il sera possible de créer et de maintenir la volonté politique nécessaire auprès des deux parties, de les aider à surmonter leur profonde méfiance mutuelle et de les encourager à faire face, avec toute la souplesse et la rapidité voulues, aux questions qui sont au coeur du conflit afghan.
只有这样,并通过精心调节和及时运用鼓励和抑制两手措施,才有可能形成并维持双方必要政治意志,帮助克服彼此猜疑,推动他们以必要灵活性和速度解决阿富汗冲突核心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。