Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
人人享有其权遵守其义务。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平等的权。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您代行我的权。
Il faut respecter les droits de l'individu.
应该尊重个人的权。
Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.
被解雇的工人想他们的权。
L'amour est, mais l'Etat doit payer les droits.
爱一但说出就要付出责任。
Le droit du travail peut protéger les droits légitimes des travailleurs.
劳动法能保劳动者的合法权。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您的社区。
Les vieux qu'on a enterrés tout droits dans le rempart aux giroflées.
—老人们安眠于爬满紫罗兰的土墙前。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。
Les services apportés par cette société protègent mieux les droits et intérêts des entreprises.
这家安保公司提供的服务很好地保了企业权益。
Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
一些相关从业者还组成了一个协会她们的权。
Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.
对于他们说,他们实际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权。
Egaux, pas de devoirs sans droits !
同样,也不存在无权的义务!
ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.
版权所有,未经本站许可,不得转载,违法必究。
Des droits qu'il ne respecte pas chez lui.
那些权他在自己家都不怎么遵守。
La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).
知识产权独家拥有(详见有关证书)。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有独立的进出口经营权。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理保这些权。
La perte éventuelle de droits à pension.
失去退休金权的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux objets sont soumis aux droits.
这两件物品要上关税。
Noirs et blancs ont désormais les mêmes droits.
黑人和白人从此拥有同样的权利。
Les 2 côtés doivent être bien droits et parallèles.
两边应该是直的,平行的。
Ils savent qu'ils ont des droits, des possibilités.
他们知道己拥有一些权利和可能性。
Même emprisonné, Nelson Mandela continuait de faire valoir ses droits.
即使在狱中,纳尔逊-曼德拉也继续己的权利。
Ces 2 angles sont bien droits... -Mais pas ces deux-là !
这两个角确实是直角… … 可那两个不是哦!
L'artiste veut racheter ses droits master et le label résiste.
勒想买回她作品的主版权,但唱片公司拒绝了。
Il n'a jamais beaucoup défendu les droits des élèves, non ?
他什么时候生的权利?
Une série de documents fixant les droits des différentes forces en présence.
一系列文件规定了不同势力的权利。
Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.
公共服务的法规,这些是权利和义务。
Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.
如果我们有机会,大然可以重获己的权利。
Ses dessin-animés sont produits par Universal qui détient les droits sur le personnage.
它的漫画由环球影业制作,并拥有该角色的版权。
– Heu… c'est ta nouvelle façon de lutter pour les droits des elfes ?
“噢——这就是你对小精灵权益的新立场?”
Mais ce n'est pas le moment de parler des droits des elfes.
“但现在不是讨论小精灵权益的时候。
Ils n'étaient plus inclinés et se dressaient désormais droits comme des pinceaux.
而且所有光柱都由倾斜变成笔直。
Elles se battent pour qu'on les respecte, pour avoir les mêmes droits.
她们为获得尊重而斗争,为争取平等权利而努力。
Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.
他们还拥有转播半决赛和决赛的共同权利。
Vous avez lu le roman, et vous voulez acheter les droits pour le cinéma.
您读了小说 想买下电影版权。
C’est dingue. Nous sommes tous des citoyens, avec des droits mais aussi des devoirs.
这太疯狂了。我们都是公民,有权利,也有义务。
Tu aurais tort ! C'est pas une honte de s'informer sur ses droits.
你错了!了解己的权利没什么可耻的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释