Il fait drôlement froid aujourd'hui!
今天非常冷!
Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !
早上,在热牛奶里加入少许,美妙极了!
Le clown toujours se comporte drôlement .
小丑总举止滑稽。
Elle m'a l'air de s'être drôlement émancipée.
我觉得好像够放肆的。
Nous, on l'aime bien, notre maîtresse, mais elle a été drôlement injuste.
我们很喜欢我们的老,这次太不公平了。
Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c’est drôlement bon !
早上,在热牛奶里加入少许,这美妙极了!
Il est drôlement ficelé.
他穿得怪里怪气的。
Le chef est drôlement remonté.
头儿的火气真大。
Il m'a regardé drôlement .
他用很奇怪的眼神看着我。
C'est drôlement nickel chez eux.
他们家里干净得不得了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà. Elle est drôlement jolie, cette otarie.
好了。这只海狮真是太美了。
– Il est drôlement calé pour un imprimeur.
“个开印刷厂的,麦克斯懂的东西可真多啊。”
Mais quand même, hein, c'est drôlement ressemblant.
但是它们还是非常相似的。
Il faut dire qu’on était drôlement bien caché.
必须得承认我们躲得非常好。
Moi je lui ai dit que c'était drôlement injuste.
我对他说这是绝对不公平!
Piouf. Il fait drôlement chaud ici.
噗噢!真是。热得出啊这里。
TRÈS, SUPER, VRAIMENT, VACHEMENT, DRÔLEMENT, TERRIBLEMENT.
非常,超级,真的,很TRÈS, SUPER, VRAIMENT, VACHEMENT, DRÔLEMENT, TERRIBLEMENT.
Vous avez vu pour Corinne ? C’est drôlement bien pour elle.
你听说了卡洛琳的事了吗?这对于她而言再好不过了。
Tu me manques drôlement, tu sais.
“我很想你。”
Oh là là ! La mer s’est retirée drôlement loin aujourd’hui.
噢!今天的海水退得很远呢。
C'était drôlement amusant de faire semblant d'être un pompier!
假装当消防员真有趣!
On fait de la belle musique. Oui, on est drôlement fort.
我们的音乐真好听。是的,我们太厉害了。
Je parle d'une créature qui ressemble drôlement à un plésiosaure.
我说的是种生物,它看起来就像只冥龙。
«Costaud, dingue, espèce guignol! » a répondu le nouveau, qui apprend drôlement vite.
“强! 蠢货! 疯子!”新同学回答,他学得可真快。
J’étais drôlement content car d’habitude je ne gagne jamais les courses d’escargot !
我很高兴,因我从来没有在蜗牛比赛赢过!
“Je m'appelle Rita, je suis drôlement bien foutue et vachement intelligente.”
“我叫丽塔,我太帅了,我非常聪明。”
C'est drôlement petit chez toi, siffla Anthony Walsh en regardant autour de lui.
“你家里可真小。”安东尼吹着口哨,打量了房子四周。
– Vous avez drôlement vieilli, vos réflexes ne sont plus ce qu'ils étaient, mon pauvre.
“您老得够快的,反应也大不如前了啊,我可怜的朋友。”
Il fallait qu'il soit drôlement puissant pour remuer toute cette terre!
他必须非常强大才能搬动整个地球!
Caillou se disait que Clovis était drôlement fort pour être capable de tirer tout le monde!
卡尤觉得克洛维太强壮了,它能够拉着所有人!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释