有奖纠错
| 划词

1.Il va courir dès qu'il a le temps.真人慢速

1.他一有时间就会去跑步。

评价该例句:好评差评指正

2.On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.真人慢速

2.等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台

评价该例句:好评差评指正

3.Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.真人慢速

3.自她和他远隔两,她的心情就很沉重。

评价该例句:好评差评指正

4.Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.真人慢速

4.他妈妈一回来他就醒

评价该例句:好评差评指正

5.Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.真人慢速

5.,从那时起,他就戒酒

评价该例句:好评差评指正

6.Je lui ai dit cela dès l'abord.

6.我一开始就把这跟他说明

评价该例句:好评差评指正

7.Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.

7.我要求大家尽量流畅,清晰本文.

评价该例句:好评差评指正

8.Si vous êtes intéressé par nos produits, s'il vous plaît contactez-nous dès que possible, il.

8.如果对我们的产品感兴趣,请尽快与我们联系吧。

评价该例句:好评差评指正

9.Demain, dès la première apparition du jour.

9.“明天,天一亮。”

评价该例句:好评差评指正

10.Très bien. Etes-vous disponible dès maintenant ?

10.很好。您能马上上班吗?

评价该例句:好评差评指正

11.Vous feriez bien de partir dès maintenant.

11.您最好现在就动身。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce fleuve est navigable dès sa source.

12.这条河从发源起就可通航。

评价该例句:好评差评指正

13.Il s'est levé dès sa mère retour.

13.她妈妈一回来他就醒

评价该例句:好评差评指正

14.Elle a le cœur gros dès le Carrefour.

14.她从进家乐福开始,心情就很沉重。

评价该例句:好评差评指正

15.Ma mère va préparer dès maintenant le voyage.

15.我母亲从现在起就要为这次旅行作准备。

评价该例句:好评差评指正

16.Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

16.一看到我,他们就笑

评价该例句:好评差评指正

17.Autant faire bonne impression dès les premiers instants.

17.所以在最开始就要留下好印象。

评价该例句:好评差评指正

18.Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

18.他从童年开始就显露出超常的聪慧。

评价该例句:好评差评指正

19.Venez me voir dès que vous pourrez.

19.您一有空就来看我。

评价该例句:好评差评指正

20.Je retournerai à Venise dès que je pourrai.

20.一旦有机会, 我将重游威尼斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

1.J'aurais pu le prédire dès le premier jour dès la première nuit.

我应该要能预见,在最初的那一天。

「《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Je vous enverrai des nouvelles dès que possible. Maman. »

我会尽快息。妈妈。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

3.Demain, dès la première apparition du jour. »

“明天,天一亮。”

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

4.Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.

她期望这种情况能够在她的小女儿去上学之后停止。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

5.Aussi, de nouvelles aides à l’embauche seront introduites, dès le début de la nouvelle année.

而新年初期,业招聘的扶持计划也将展开。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必470动词

6.Tu me téléphoneras dès que tu seras arrivé à Paris.

一到巴黎打电话给我。

「蜗牛法语 | 专四必470动词」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

7.Je fais préparer et expédier dès demain.

我明天安排货发货。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

8.Il l’a mis à l’aise dès son arrivée.

他一到,让他感到自在。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

9.Papa au plus mal, viens dès que possible.

爸爸病情严重,速归。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

10.En tout cas, dès aujourd’hui, dès le premier jour c’est que vous allez parler en français.

不管怎样,从今天开始,从第一天起,说法语。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

11.J’arrangerai tout, je te le promets, dès demain.

明天,我来整个儿安排,我答应

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

12.Les billets allemands sont valables dès l'achat.

德国车票一经购买即刻生效。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

13.Ce projet arrêté, on partit dès le matin.

早晨,这个问题决定以后,他们出发了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.Oui, dès que j'aurai retrouvé les Weasley.

“我找到韦斯莱一家之后去。”

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Caillou

15.Que Sarah vienne dès qu'elle sera prête.

萨拉准好之后让她来吧。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

16.Or, on les corrige pas assez dès le début.

然而,从一开始我们没有充分纠正这些不平等现象。

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

17.Non, père, mais je pars en mission dès demain.

没有,父亲,但明天起我要出任务。

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

18.Mais dès le premier petit sacrifice demandé tu disparaîtras.

一旦要做出小小的牺牲时 失不见了。

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

19.Harbert, dès le lendemain, éprouvait une certaine amélioration.

第二天,赫伯特的病情显著好转了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

20.Je vais les renvoyer à Azkaban dès ce soir.

好,我今晚叫它们打点一切回阿兹卡班去。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lescot, Lescun, Lescure, lèse, lèse-, lèse-majesté, léser, lésine, lésiner, lésinerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接