有奖纠错
| 划词

Ceux-ci se souviendront aussi de ses grands talents de débatteur, dont il a tiré parti pour enrichir les interventions concises et précises qu'il a faites de main de maître.

他还以高超的辩论技巧而著称,他的这种技巧丰富了自己简明、巧妙的发言。

评价该例句:好评差评指正

À cette soixante-treizième conférence, parallèlement aux séances traditionnelles de travail des différents comités, d'autres questions d'actualité dans le domaine du droit international et des relations internationales ont été traitées dans le cadre de “séances parallèles”, dans lesquelles certains responsables et membres du Comité du droit de l'espace de l'ADI sont intervenus en tant que débatteurs.

在国际法协会七十三次会议之际,除了各会传统的工作届会之外,还在所谓的“并行会议”的框架下讨论了国际法国际关系领域的其他专题问题,空间法会的负责人担任小组的参加者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不收门票, 不收缩的, 不守本分, 不守恒, 不守纪律, 不守纪律[指学生], 不守纪律的, 不守纪律的学生, 不守信的, 不守信用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2023年8

Car enfin qui sont les 8 débatteurs ?

到底8位辩手

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不受影响, 不受诱惑, 不受约束, 不受约束的, 不受重视的人, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的姿势, 不舒适的, 不舒适的房子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接