有奖纠错
| 划词

1.A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

1.匹兹堡会议将会有重要进展。

评价该例句:好评差评指正

2.Les partenariats ont été décisifs dans notre stratégie.

2.伙伴系对我国的战略重要。

评价该例句:好评差评指正

3.Le scrutin est une nouvelle fois non décisif.

3.本次限制性投票还无结果。

评价该例句:好评差评指正

4.Là encore, la mise en oeuvre sera décisive.

4.在这面,执行工作也键。

评价该例句:好评差评指正

5.La volonté politique des membres permanents est donc décisive.

5.在这面,常任理事国的政治意愿重要的。

评价该例句:好评差评指正

6.Ceci marque l'avancée la plus décisive vers l'indépendance.

6.这标志着他们争取充分独立迄今最重要的一步。

评价该例句:好评差评指正

7.La Jamaïque continuera de contribuer à cette campagne internationale décisive.

7.牙买加将续为此键的国际行动作出其贡献。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette initiative constitue un pas décisif dans la bonne direction.

8.这一主动行动实在正确出的受人欢迎的重大步骤。

评价该例句:好评差评指正

9.Dans ce cadre, l’introduction de l’éducation sexuelle peut s’avérer décisive pour renverser cette tendance.

9.在此背景下,性教育决定性地扭转这一趋势。

评价该例句:好评差评指正

10.Un accord de paix plus décisif sera négocié à Cairns, en Australie.

10.将在澳大利亚的凯恩斯谈判一项更有结论性的和平协议。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette année sera donc décisive en ce qui concerne cette question.

11.对这一项目而言,今年键的一年。

评价该例句:好评差评指正

12.Le désengagement de Gaza serait un pas décisif dans la bonne direction.

12.从加沙脱离接触将朝这个出的决定性一步。

评价该例句:好评差评指正

13.Ce que nous ferons dans les 10 prochaines années sera particulièrement décisif.

13.我们在今后10年里的行动将键的。

评价该例句:好评差评指正

14.Il apparaît clairement que les six prochains mois en Iraq seront décisifs.

14.显而易见的,今后六个月对伊拉克将键。

评价该例句:好评差评指正

15.Enfin, notre Conseil doit se tenir prêt à franchir un pas décisif.

15.最后,安理会应准备采取决定性步骤。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

16.我们请世界给予更为坚决和有效的支持。

评价该例句:好评差评指正

17.À cet égard également les règles de l'organisation seront généralement décisives.

17.此外,在这面,组织的规则通常具有键作用。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous attendons aussi des progrès concrets décisifs dans le domaine de la décentralisation.

18.此外,我们还期待在权力下放领域取得具体、决定性进展。

评价该例句:好评差评指正

19.J'ai dit, en mars, que cette année sera décisive pour l'Afghanistan.

19.我在3月份指出,今年将阿富汗决定性的一年。

评价该例句:好评差评指正

20.L'ONU a également facilité la négociation de nombreux autres traités multilatéraux décisifs.

20.联合国还促进了其它许多重要多边条约的谈判工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂, 淀粉捏和桶, 淀粉凝胶电泳, 淀粉凝结酶, 淀粉乳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décodage

1.Voilà un argument souvent décisif dans une discussion.

这通常是讨论中定性的论点。

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

2.Sans qu’il s’en doutât, cette démarche était décisive.

他没有料到,这竟是定性的一步。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
法国统新年祝词集锦

3.Sur le plan européen, l'année 2018 sera aussi décisive.

在欧洲层面,2018年也将是定性的一年。

「法国统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Laisse-le t'approcher d'abord, et ensuite tu pourras prendre des mesures plus décisives.

让他先接近你,然后你才能采取更果断的行动。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第五部

5.Combeferre vous a dit les choses décisives.

公白飞说了定性的话。

「界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
法国统马克龙演讲

6.Je veux citer trois actions décisives pour commencer.

我想提到三个定性的行动。

「法国统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国统新年祝词集锦

7.2024 sera aussi une année de choix décisifs.

2024年也将是做出关键选择的一年。

「法国统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

8.2020 sera également une année décisive pour éradiquer la pauvreté.

2020年也是脱贫攻胜之年。

「中法同传 习近平主席讲话」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

9.Aux alentours de 3100 avant notre ère, un événement décisif survient.

公元前3100年左右,发生了一件定性的事件。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

10.Mais aucun des différents gouvernements n’obtient de succès décisif contre le chômage.

但是没有哪一届政府在对抗失业问题上取得过定性的胜利。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

11.Il préparait sa plaidoirie, parce que l’instant décisif approchait rapidement.

他准备辩护词,因为定性的时刻迅速逼近。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.L'impact de l'argent sur les relations peut être subtil, mais décisif.

金钱对关系的影响可能是微妙的,却是定性的。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

13.Sa philosophie du " moment décisif" a changé la façon dont nous voyons la photographie.

他的“定性时刻”哲学改变了我们对摄影的看法。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

14.On lui demandait une réponse décisive avec une hauteur qui augmenta sa gaieté intérieure.

人家要他作出定性的答复呢,口气的高傲更增加了他内心的快乐。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Ces éléments seront décisifs dans la crise qui monte.

这些因素将对正在酝酿的危机起定性作用。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

16.Le 1er janvier 2002 marque une étape décisive dans la construction de l’Europe.

2002年1月1日标志着欧盟建立的定性一步。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

17.Dans cette position, M. Valenod prévoyait une scène décisive avec son ancien confédéré M. de Rênal.

在这种情况下,瓦勒诺先生预见到他和旧日的盟友德·莱纳先生之间必有一场定性的争吵。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Sans avancée dans ce domaine, ni la science ni la technologie ne connaîtront de bond décisif.

如果这个领域没有进展,科学技术整体上就不可能产生重大突破。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

19.Il n’est pourtant pas sûr qu’un redressement de l’économie mène à un recul décisif du chômage.

然而,经济复苏不一定会带来失业情况的改善。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Oh, j'oubliais D, tu entres de façon décisive et tu deviens le centre de la fête.

哦,我忘了D,你果断进来,成为聚会的中心。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的, 淀积物, 淀积氧化物, 淀晶大理石, 淀链霉素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接