A Pittsburgh se jouera une partie décisive.
匹兹堡会议将会有重进展。
Les partenariats ont été décisifs dans notre stratégie.
伙伴关系对我国战略至关重。
Le scrutin est une nouvelle fois non décisif.
本次限制性投票还无结果。
Là encore, la mise en oeuvre sera décisive.
在方面,执行工作也关键。
La volonté politique des membres permanents est donc décisive.
在方面,常任理事国政治意愿至关重。
Ceci marque l'avancée la plus décisive vers l'indépendance.
标志着他们争取充分独立迄今最重一步。
La Jamaïque continuera de contribuer à cette campagne internationale décisive.
牙买加将续为此关键国际行动作出其贡献。
Cette initiative constitue un pas décisif dans la bonne direction.
一主动行动实在确方迈出受人欢迎重大步骤。
Dans ce cadre, l’introduction de l’éducation sexuelle peut s’avérer décisive pour renverser cette tendance.
在此背景下,性教育决定性地扭转一趋势。
Un accord de paix plus décisif sera négocié à Cairns, en Australie.
将在澳大利亚凯恩斯谈判一项更有结论性和平协议。
Cette année sera donc décisive en ce qui concerne cette question.
对一项目而言,今年关键一年。
Le désengagement de Gaza serait un pas décisif dans la bonne direction.
从加沙脱离接触将朝个方迈出决定性一步。
Ce que nous ferons dans les 10 prochaines années sera particulièrement décisif.
我们在今后10年里行动将最关键。
Il apparaît clairement que les six prochains mois en Iraq seront décisifs.
显而易见,今后六个月对伊拉克将关键。
Enfin, notre Conseil doit se tenir prêt à franchir un pas décisif.
最后,安理会应准备采取决定性步骤。
Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.
我们请世界给予更为坚决和有效支持。
À cet égard également les règles de l'organisation seront généralement décisives.
此外,在方面,组织规则通常具有关键作用。
Nous attendons aussi des progrès concrets décisifs dans le domaine de la décentralisation.
此外,我们还期待在权力下放领域取得具体、决定性进展。
J'ai dit, en mars, que cette année sera décisive pour l'Afghanistan.
我在3月份指出,今年将阿富汗决定性一年。
L'ONU a également facilité la négociation de nombreux autres traités multilatéraux décisifs.
联合国还促进了其它许多重多边条约谈判工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà un argument souvent décisif dans une discussion.
这通常是讨论中决定性的论点。
Sans qu’il s’en doutât, cette démarche était décisive.
他没有料到,这竟是决定性的一步。
Sur le plan européen, l'année 2018 sera aussi décisive.
在欧洲层面,2018年也将是决定性的一年。
Laisse-le t'approcher d'abord, et ensuite tu pourras prendre des mesures plus décisives.
让他先接近你,然后你才能采取更果断的行动。
Combeferre vous a dit les choses décisives.
公白飞说了决定性的话。
Je veux citer trois actions décisives pour commencer.
我想提到三个决定性的行动。
2024 sera aussi une année de choix décisifs.
2024年也将是做出关键选择的一年。
2020 sera également une année décisive pour éradiquer la pauvreté.
2020年也是脱贫攻坚决战决胜之年。
Aux alentours de 3100 avant notre ère, un événement décisif survient.
公元前3100年左右,发生了一件决定性的事件。
Mais aucun des différents gouvernements n’obtient de succès décisif contre le chômage.
但是没有哪一届政府在对抗失业问题上取得过决定性的胜利。
Il préparait sa plaidoirie, parce que l’instant décisif approchait rapidement.
他准备辩护词,因为决定性的时刻迅速逼近。
L'impact de l'argent sur les relations peut être subtil, mais décisif.
金钱对关系的影响可能是微妙的,却是决定性的。
Sa philosophie du " moment décisif" a changé la façon dont nous voyons la photographie.
他的“决定性时刻”哲学改变了我们对摄影的看法。
On lui demandait une réponse décisive avec une hauteur qui augmenta sa gaieté intérieure.
人家要他作出决定性的答复呢,口气的高傲更增加了他内心的快乐。
Ces éléments seront décisifs dans la crise qui monte.
这些因素将对正在酝酿的危机起决定性作用。
Le 1er janvier 2002 marque une étape décisive dans la construction de l’Europe.
2002年1月1日标志着欧盟建立的决定性一步。
Dans cette position, M. Valenod prévoyait une scène décisive avec son ancien confédéré M. de Rênal.
在这种情况下,瓦勒诺先生预见到他和旧日的盟友德·莱纳先生之间必有一场决定性的争吵。
Sans avancée dans ce domaine, ni la science ni la technologie ne connaîtront de bond décisif.
如果这个领域没有进展,科学技术整体上就不可能产生重大突破。
Il n’est pourtant pas sûr qu’un redressement de l’économie mène à un recul décisif du chômage.
然而,经济复苏不一定会带来失业情况的改善。
Oh, j'oubliais D, tu entres de façon décisive et tu deviens le centre de la fête.
哦,我忘了D,你果断进来,成为聚会的中心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释