有奖纠错
| 划词

Il pleure le décès de son ami.

他为朋友去世而哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin légiste a constaté le décès.

法医认死亡。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déménagé après le décès de mon père. -Ah bon.

我爸爸去世后,我们搬家了。- 恩,了解了。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».

她是法国首例和甲型流感有关认死亡病例。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin a constaté le décès.

医生认了死亡。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们对她逝世深感悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuit également le décès de nouveau-nés.

这也是新生儿死亡原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont cause de décès, de blessures et de souffrances.

它带来死亡和伤害,造成疼痛和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

La consommation de 4-MTA a provoqué plusieurs décès et hospitalisations.

MTA致不少人死亡和住院。

评价该例句:好评差评指正

La mission a demandé au Gouvernement d'enquêter sur ces décès.

调查人员要求政府弄清楚这些村民何以死亡。

评价该例句:好评差评指正

Je regrette d'annoncer le décès de trois membres de la Force.

我遗憾地报告部队有三名成员死亡。

评价该例句:好评差评指正

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

苏丹政府空中轰炸造成儿童死亡。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.

这一数字包括因产科原因死亡14.7人。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法堕胎造成死亡。

评价该例句:好评差评指正

Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.

死亡证书所记录死因为肺结核。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organisations incluent dans leurs chiffres les décès des cameramen et autres assistants.

其他组织统计数字中也列入了摄影师和其他助手一类媒体工作者。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si nous ne faisons rien, il y aura bien d'autres décès inutiles.

此外,如果我们不采取任何行动,更多人将不必要地死亡。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne condamne la violence envers les agents électoraux qui a provoqué plusieurs décès.

欧洲联盟谴责针对选举工作人员暴力,这种暴力致一些伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.

研究者们共计研究了9200起与该神退行性病变阿尔茨海姆症相关死亡病例。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.

马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charnu, Charny, charognard, charogne, charoïte, Charolais, Charon, Charonaceae, Charonia, Charonton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Quand il y avait un décès, on faisait le cercueil.

当有人去世时,我们制作棺材。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et les éruptions volcaniques causent 540 décès chaque année.

火山喷发每年造成540人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2018

Nous avons déménagé après le décès de mon grand père.

爷爷去世后,我们就搬家了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aujourd'hui, nous avons atteint 50 000 décès dus à l'épidémie.

直到今天,已经有五万人死于新冠病毒。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sur la route, il apprend le décès de sa femme, Edith.

路上,妻子伊迪丝的死讯。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et ensuite, qu'est-ce que l'on doit dire pour les décès ?

接下来,葬礼时要怎么说呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Désolée, j’ai une décès faim, moi!

对不起,我现饿死了。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Cette vente avait lieu après décès.

这次拍卖物主死后举行的。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 4 évitez les orques mortes Les épaulards peuvent être tout aussi mortels après leur décès.

远离死亡的虎鲸虎鲸死后也会有同样的杀伤力。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On ignorait si cette proportion de décès était normale.

没有人道这样的死亡率常。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’amputation d’un membre, ou même le décès, peuvent résulter de la progression trop rapide de la maladie.

可能因为疾病进展太快而导致截肢,甚至死亡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On emporte le corps en taxi à l'hôpital, où un médecin se contente de constater le décès.

人们把的尸体放上出租车带往医院,一位医生看到死亡很开心。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J’adorais mon oncle, voilà pourquoi son décès me touche beaucoup.

我很喜欢叔叔,所以我对的去世很有感触。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.

剩余的其病例中,确实有十分严重的,甚至导致死亡的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nombre de nouveaux patients hospitalisés, nombre de décès, incidences, etc etc.

住院病人数量、死亡人数、发病率等。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

En dehors de la date du décès, tous les paramètres jouent.

除了死亡日期,所有参数都会发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les aventures d'Arsène Lupin paraissent de 1905 jusqu'au décès de l'auteur en 1941 dans dix-huit romans policiers.

Arsène Lupin的冒险历程从1905年开始直到1941年作者去世才结束,散布于18部侦探小说中。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.

该疗法大大减少了艾滋病人的死亡率。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce dernier prend la jeune chanteuse sous son aile et gère sa carrire jusqu'à son décès en 2016.

后者将这位年轻的歌手收入麾下,并管理她的事业,直到2016年去世。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Il entraine donc une augmentation du nombre d'overdoses et de décès.

它导致大量的药物过量和死亡事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charre, charrée, charretée, charretier, charreton, charrette, charriage, charrier, charrière, charroi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接