Cochon qui s'en dédit.
〈口语〉谁要赖谁就是猪。
Par la reconnaissance, « L'État déclare qu'une situation existe à ses yeux et il ne peut plus désormais s'en dédire; qu'elle existe ou non objectivement, la situation lui est dès lors opposable si elle ne l'était déjà par elle-même ».
正如已经有人指出,做出承认,“一个家宣布它认为存在着某种状况,而且它不能再撤消这一宣称;不管这一状况是否客观存在,从此刻起,它对该就是可以适用,如果说在此之前还不是可以适用”。
Là, les parlementaires sont responsables au premier chef de veiller à ce que leurs gouvernements ne se dédisent pas par rapport à l'accord, mais se concentrent sur ce qu'ils feront pour s'acquitter de leurs responsabilités de protéger la population, ce qu'ils feront pour aider d'autres États, et ce dont ils ont besoin des autres États et de l'ONU pour le faire.
各议员在这方面负有重大责任,要确保各自政府不从共识中退缩并着力于解以下问题:为履行保护人民责任应当做些什么,为协助其他家将要做些什么,为做到这一点需要家相互之间或需要联合提供些什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。