有奖纠错
| 划词

Il avait de l'oppression, cette potion lui a dégagé la poitrine.

他原胸闷, 服了这个药水胸不闷了。

评价该例句:好评差评指正

L'espoir proche le transport de Changha? de futur sera insousiant capable,Alors j'ai dégagé.

希望不久的将来上海的交通能畅快些,那我就解脱了.

评价该例句:好评差评指正

Il aime bien rester sur la place dégagée.

他很喜欢呆在露天的广场上。

评价该例句:好评差评指正

Dès que ce sera fait, la route sera dégagée.

在这样做的时候,头的道路将会扫清。

评价该例句:好评差评指正

La même conclusion a été dégagée par la Cinquième Commission.

第五委员会得出了同样的结

评价该例句:好评差评指正

Les recettes ainsi dégagées iraient gonfler le budget des services sociaux.

节省下来的收入将用于提供社会服务。

评价该例句:好评差评指正

Deux points de vues distincts se sont cependant dégagés du débat.

然而,在就这些议题开展的讨中各方提出了两种完全不同的意

评价该例句:好评差评指正

Quatorze domaines d'intervention conjointe ont été dégagés à cette occasion.

当时确定了14个共同行动领域。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, lors de l'étude récemment effectuée, deux options se sont dégagées.

但是,在最近结束的对公共服务奖的审议中,两种明显的情况引起特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Selon le consensus qui s'est dégagé, les dispositions devraient être supprimées.

成的共识是,应当删除本规定。

评价该例句:好评差评指正

Des milliards de dollars ont été dégagés pour l'assistance aux communautés sinistrées.

向受灾社区承付的援助已几十亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport illustre le consensus qui s'est dégagé au sein du groupe.

报告反映出集团内的协商一致意

评价该例句:好评差评指正

Le consensus qui s'est dégagé il y a 60 ans était très net.

成的共识是一个强有力的共识。

评价该例句:好评差评指正

Un consensus semble en effet s'être dégagé entre les Iraquiens sur deux éléments essentiels.

伊拉克人看来就两个主要方面正在成共识。

评价该例句:好评差评指正

En septembre, dans le domaine de la sécurité, voici le schéma qui s'est dégagé.

九月,在安全问题上,我们看以下模式。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, une tendance visant à leur offrir une assistance holistique s'est dégagée.

后来出现了一种趋势,要向受害者提供全面的援助。

评价该例句:好评差评指正

Aucun consensus ne s'est dégagé quant à la façon de donner suite à cette communication.

对如何着手处理这件问题没有产生协商一致办法。

评价该例句:好评差评指正

A défaut de trouver un endroit dégagé, accroupissez-vous, et protégez-vous la tête et le visage.

如果不能找空旷处,则原地蹲下,保护头部和脸部。

评价该例句:好评差评指正

L'espace dégagé donnait une impression d'infinité.

广阔的空间给人以无垠的觉。

评价该例句:好评差评指正

Ces exposés ont dégagé cinq messages importants.

这些发言传递了五个主要政策信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé, Cimicidés, Cimicifuga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Sans parler des particules fines dégagées par la fumée.

更不用说烟雾散发出的细微颗粒了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il faut également un ciel bien dégagé, sans voile nuageux, et sans Lune.

同时需要晴朗的夜空,没有云层和月亮。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il est aussi important de laisser les lignes téléphoniques dégagées pour les secours.

为救援人员保持电话线路畅通要。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, et on a une vue des plus dégagées quand on est ici !

啊,在上面视野最好了!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je dirais dégagé, le soleil dégagé.

喜欢晴空万里,阳光明媚。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une émotion poignante vint assombrir la joie de la barricade dégagée.

大家正在为街垒解了围而高兴,随即又因一件事而惊慌焦急。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

J’interroge alors l’horizon pur et dégagé de toute brume.

这时候注视着明朗无雾的地乎线。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc voilà, avec du soleil, frais et dégagé.

所以就这样,阳光明媚,凉爽且晴朗。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle se présenta chez lui d’un air dégagé.

她满不在乎地去找

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

On essaye de parler avec les CRS, ils nous ont dégagé parce qu'ils ont peur de nous.

尝试和法兰西共和国保安部队对话,但驱散因为害怕

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et la vue est dégagée, ça donne sur un parc.

视野开阔,它就朝向一个公园。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La vue est dégagée aujourd’hui, ce sont les monts Taihang.

“今天能见度好,那太行山。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je pense que oui, répondit Harry d'un ton dégagé.

“对,大概吧。”哈利不经意地说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Incomplète, soit ; mais sublime. Elle a dégagé toutes les inconnues sociales.

不全面,当然的,但多么卓绝。它揭穿了社会上的一切黑幕。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Oh, un peu de tout, répondit Dumbledore d'un ton dégagé.

“噢,教一点这个,教一点那个呗。”邓布利多轻描淡写地说。

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过的事

L’autoroute était dégagée, une demi-heure plus tard, ils traversaient le quartier des affaires.

高速公路上行驶的车辆少,半个小时之后,便来到商业区。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En tout cas, répondit le Canadien, nous serions déjà dégagés, car nous flottons. »

“总之,”加拿大人回答说,“船浮在水面的,已经脱身了。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Ne sois pas idiot, c'était une blague, dit-il d'un air dégagé.

“别傻了,开玩笑的。”大大咧咧地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Oui, bien sûr, répondit Fred d'un ton dégagé, mais c'était il y a longtemps.

啊,”弗雷德满不在乎地说,“但那好多年以前的事,对吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Exactement, répondit Harry d'un ton dégagé.

“对,这样的。”哈利随口回答。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cinéangiocardiographie, cinéaste, cinéchromie, ciné-club, cinédensigramme, cinédensigraphie, cinéfaction, cinéfluoroscopie, cineinnati, cinelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接