La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".
本公司的注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。
"Ma Xin" marque d' ufs a adopté l'État Trademark Office marque déposée.
“鑫“花蛋已通过国家商标局注册商标.
Deux Red River société basée marque déposée.
两江红为本公司注册商标。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Marque déposée "La plaque d'immatriculation" et "JUF".
注册商标“金碟”和“JUF”。
5, Elle vient déposer plainte contre le magasin.
她来向这个商店起诉。
Marque déposée pour la "deux-mouette" et "Wai argent".
注册商标为“双鸥”和“钱围”。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预通知。
Dites-moi, Monsieur, comment voulez-vous déposer votre argent?
生,请告诉我,您想怎样存钱?
Indiquez-moi la marche à suivre pour déposer ma demande.
请告诉我提出申请该办什么手续。
Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.
上车吧,我把你带到火车站。
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是一种符号或者某种形式的文字。
A été à l'office national des marques "Huahao" marque déposée.
已在国家商标局注册“华昊”商标。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
下表盘,开芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
此外,辩方也提出了大量的申请。
Ces pièces ont été déposées dans les délais fixés.
这些诉状已在规定的时限内提出。
Voir Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc.
上文注217所引《多边条约》,第一卷,第433页;基于同样的理由,参看比利时、丹麦、希腊、爱尔兰、意大利、荷兰、葡萄牙、西班牙、瑞典和联合王国的反对意见,以及奥地利和法国提出的、理由较不明确的反对意见,同上,第433至435页。
Ces répliques ont été déposées dans les délais prescrits.
双方的答辩状已在规定的时限内递交。
Ces répliques ont été déposées dans le délai prescrit.
这些答辩状已在规定时限内提交。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定的时限内递交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le propriétaire des lieux déposa devant eux deux cappuccinos fumants.
咖啡馆老板给他们送上两杯热腾腾卡布奇诺。
Mais c'est quoi ces poids, ces fardeaux qui se déposent ?
但是这些重负,这些担子是什么?
Je ne veux pas m'imposer, mais seulement vous déposer notre dernier catalogue.
我不想强求您接受,仅仅想给您展示我们最新目录。
Remplissez ce formulaire, écrivez votre nom, prénom, l'adresse et le montant à déposer.
请填写表格,写下您姓名,住址和要存入金额。
Et il se retira après avoir déposé le signe de reconnaissance à l’endroit indiqué.
他把那件信物先是放在西立姆指定地方,然后退了出去。
Comment savez-vous qu’il avait un paquet à déposer à Porto-Ferrajo ?
“你怎么知道他曾留了一包东西在费拉约港呢?”
Alors, laisser, ça s'utilise souvent dans un sens de déposer un objet comme - Oui !
laisser经常取“放东西”思。是。
C'est vraiment gentil mais j'ai un copain et il vient de me déposer.
谢谢,但我有一个男朋友,他刚走。
Pourriez-vous déposer votre caution en liquide ?
您能现金做押金吗?
On dut le déposer devant sa porte.
只好由他在他自己家门口下车。
Pour y déposer cette notice ! répondit Harbert.
“就为了去送这封信。”赫伯特补充道。
Donc... Vous voulez déposer une plainte ?
因此… … 你想要提出诉讼?
Une offrande symbolique est déposée à mes pieds.
一个象征性祭品放在我脚下。
Vous avez été déposé dans la mauvaise boîte.
你被丢错箱子了。
Je n'ai déposé aucun brevet, répliqua Yun Tianming sur un ton léger.
“我没申请过专利。”云天明淡淡地说。
Coucher, c'est-à-dire les déposer sur la plaque.
把它们挤在盘子上。
Ils déposèrent la couronne et ne gardèrent pas d’auréole.
他们放下了冠冕,却没有保留光轮。
Si tu peux le déposer ce soir, c'est urgent.
你能今晚带给他们吗,很紧急。
Ensuite, un bras télécommandé déposera sur le sol un sismomètre.
然后,遥控臂会把地震检测仪放在地面上。
Javert déposa Jean Valjean à la prison de la ville.
沙威把冉阿让送进了市监狱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释