有奖纠错
| 划词

1.J’imagine bien un pompier triste et déprimé.

1.我可以想像一个消防队员悲伤和沮丧

评价该例句:好评差评指正

2.Ils sont un peu déprimés, mais aussi très fermes.

2.他们有一点忧郁但是也很坚定。

评价该例句:好评差评指正

3.Comment le faire? Eh bien déprimé!

3.怎么办呀?好郁闷

评价该例句:好评差评指正

4.L'abus d'alcool contribue également à la vulnérabilité des foyers économiquement déprimés.

4.酗酒也助长情况较差家庭脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

5.Une réforme urgente s'impose pour prévenir toute nouvelle dégradation d'une économie déjà très déprimée.

5.要防止已遭到严重损害出现任何进一步恶化,必须推行紧迫改革。

评价该例句:好评差评指正

6.J’étais donc très déprimé : je me suis mis à réfléchir .

6.我感觉很郁闷所以开始自省。

评价该例句:好评差评指正

7.De fait, les handicapés sont souvent dépendants, démunis et déprimés.

7.在这样情况下,残疾人常依赖于他人,生活贫困,处于绝望境地。

评价该例句:好评差评指正

8.Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.

8.提交人说,儿子部浮肿,有淤伤,闷闷不乐

评价该例句:好评差评指正

9.Cette soudaine interdiction du travail des femmes en a rendu beaucoup extrêmement amères et déprimées.

9.突然禁止妇女工作使许多妇女牢骚满腹极度受压抑

评价该例句:好评差评指正

10.Vous ne parvenez toujours pas à trouver des contacts et des entreprises, a bloqué à plusieurs reprises et déprimé?

10.您还在为与企业联系时找不到企业负责人,屡屡受阻而闷闷不乐

评价该例句:好评差评指正

11.Les chiffres officiels récemment revus confirment que l'activité économique reste déprimée dans le Territoire palestinien occupé.

11.最近订正官方数字证实,被占领巴勒斯坦领土继续活动不面。

评价该例句:好评差评指正

12.Il n'est pas surprenant que les femmes qui dispensent des soins se sentent souvent dépassées, déprimées et seules.

12.毫不奇怪,妇女照料者往往感到失败、绝望和孤独。

评价该例句:好评差评指正

13.Les restrictions mises à la liberté de mouvement des Palestiniens continuent d'étouffer une économie palestinienne déjà profondément déprimée.

13.对巴勒斯坦人行动限制,继续使一个已严重衰退巴勒斯坦窒息。

评价该例句:好评差评指正

14.Les jeunes montrent des signes de tension et sont déprimés dans des environnements où les loisirs sont rares.

14.青年人如果没有或只有很少闲暇时间,就会表现出焦虑和抑郁。

评价该例句:好评差评指正

15.Aussi reste 8 jours, je vais me reposer, mais ne savent pas ce qu'est une pause, déprimé ah! Plate ah!

15.又休息8天,我想休息,但是一休息就不晓得干甚么,郁闷啊!无聊啊!

评价该例句:好评差评指正

16.Si une personne âgée est déprimée ou vit dans des conditions d'hygiène déplorables, cela peut être signe de négligence de soi.

16.精神忧郁、生活邋遢也可能是自我忽略标志。

评价该例句:好评差评指正

17.La longue période d'instabilité au cours des dernières années avait déprimé l'activité économique, détérioré la situation sociale et accru les déséquilibres macroéconomiques.

17.过去几年长期不稳定导致活动低迷,社会状况恶化以及宏观失衡加剧。

评价该例句:好评差评指正

18.La Turquie a fait reposer sa stratégie de développement sur des interventions planifiées dans les régions économiquement déprimées afin de réduire les disparités régionales.

18.土耳其发展战略是以对落后地区有计划干预以缩小地区差别为目

评价该例句:好评差评指正

19.Son échec l'a beaucoup déprimé.

19.失败使他很消沉

评价该例句:好评差评指正

20.Cette nouvelle l'a complètement déprimé.

20.这消息使他完全消沉这消息使他一蹶不

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réalésage, réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

1.Il m’est arrivé d’être malade une fois ou deux, j'étais vraiment déprimée.

有一两次我生病了,那时我真沮丧

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

2.Il paraît que c'est le peuple le moins déprimé de la Terre.

听说这里人是世界上最不容易抑郁

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

3.Je sais que Lupin a essayé de la raisonner mais elle est toujours déprimée.

“我知道卢平想把她开导过来,但她仍然情绪低落。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

4.On retrouve aussi dans les gorges le sympétrum déprimé, une libellule très rare et menacée.

我们还在峡谷中发现了赤这是一种非常罕见、受到威蜓。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

5.Culpabilité de ne pas avoir de " bonne raison" d'être déprimé.

对于没有“好理由”抑郁感到罪恶

「心理健康知科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

6.C'est particulièrement vrai lorsque quelqu'un se sent un peu déprimé.

有人情绪低落时尤其如此。

「心理健康知科普」评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

7.Dis Siri ! Je suis déprimée maintenant.

Siri,我现在很沮丧

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

8.Lorsque l'on interroge les personnes secrètement déprimées sur leurs projets, elles se montrent dédaigneuses, brusques ou évasives.

抑郁症患者被问及他们计划时,他们会不屑一顾,暴躁或者回避。

「心理健康知科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

9.C'est pourquoi, dans cette vidéo, nous indiquons huit choses que tu fais inconsciemment lorsque tu es déprimé.

因此,在这个视频中,我们列出了你在抑郁时无意地做八件事

「心理健康知科普」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

10.Ça veut dire qu'il est triste, il est déprimé.

意思是他很伤心,很沮丧

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Easy French

11.Tu peux être jeune en santé, être déprimé, être pas bien.

你可能年轻健康,感到沮丧状态不佳。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
国家地理

12.Tout le monde est déprimé parce que c'est très dur.

每个人都很沮丧,因为这太难了。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

13.Abattu, déprimé, il renonce et s'affaiblit.

沮丧,颓废他放弃了一切并非常虚弱。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Je reconnus la baleine australe, à tête déprimée, qui est entièrement noire.

我认得它是扁头,完全是黑色南极鲸鱼。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

15.Sais-tu que les adolescents déprimés ont tendance à avoir des douleurs physiques plus prononcées que les adultes déprimés ?

你知道吗?与成年人相比,情绪抑郁青少年往往更容易出现身体上疼痛症状。

「心理健康知科普」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

16.Ça veut dire être triste, être déprimé, ne pas avoir le moral, être démoralisé.

意思是感到悲伤、沮丧没有精神,士气低落。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Pourtant, Harry ne s'était jamais senti aussi déprimé en cette période de l'année.

但是哈利在学年结束时情绪还是很低落

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Topito

18.Qui ferait ça dans la vrai vie, genre dans une fête : Bon ben moi je suis déprimé !

在现实生活中谁会这样做呢,就像在一个聚会上:诶,我很郁闷

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

19.Charlotte est une bonne copine, mais elle est tout le temps déprimée, elle n'arrête pas de se plaindre !

夏洛特是一个很好朋友,但是她一直很沮丧她不停地自我抱怨!

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

20.Donc je vends la maison, dans un marché en Californie qui est très dur, très déprimé.

所以我决定在加州卖掉房子,加州房地产市场非常艰难、低迷

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réanimateur, réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接