有奖纠错
| 划词

La société est engagée dans professionnelles contre les termites, de dératisation et de contrôle, de désinfection, de services de nettoyage, la pollution de l'environnement de contrôle.

本公司是专业从事白蚁防治、杀灭鼠、消毒、清洁服务、环境污染治理。

评价该例句:好评差评指正

L'épandage des boues provenant des stations d'épuration, la dératisation et la désinfection des réseaux d'assainissement, la mécanisation et la modernisation des travaux d'entretien sont des problèmes qui requièrent des mesures immédiates.

净化淤泥处理、排污系统消毒、维机械化和现代化,这些都是急需解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营中大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴所引起停水状况处理、安全水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和控制服务。

评价该例句:好评差评指正

Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.

将继续向居住在难民营大约130万名已登记难民提供污水处置、因风暴引起径流管理、安全水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和控制服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces frais supplémentaires correspondent notamment au coût des services collectifs de distribution, du nettoyage des bureaux et de divers contrats d'entretien (climatiseurs complémentaires pour le centre informatique et les salles de conférence, matériel de lutte contre les incendies pour le centre informatique et les bureaux, services de dératisation et remplacement des lampes électriques, etc.).

额外包括以下各项,如水电煤气、办公房舍清洁和各种维修合同(数据中心和会议室辅助空调机,数据中心和办公房舍防火设备,以及防鼠和电灯更换等)。

评价该例句:好评差评指正

L'externalisation des services de nettoyage intérieur et extérieur, de fumigation et de dératisation, de restauration et de jardinage s'est avérée très coûteuse, mais la Mission continuera de passer des contrats avec des entreprises extérieures pour assurer des services d'entretien dans tous ses bureaux et, si ce n'est pas faisable, de recourir à des vacataires.

虽然室内和室外清洁、烟熏和病害防治、餐饮和园艺等服务承包成本已证明非常昂贵,特派团将继续审查可能合同安排,确保所有地点都能得到充分服务,并且在这样做不可行情况下,不得不使个人承包商提供服务。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il existe des mesures nationales et locales pour lutter contre les maladies endémiques et épidémiques, entre autres: l'incinération des déchets industriels ou ménagers, le traitement des eaux usées, les désinfections pour éviter les maladies transmissibles, la dotation en bacs à ordures, en camions-bennes pour le transport et le transfert des ordures, la dératisation.

除此以外,为了消灭地方病和流行病,国家和地方政府都采取了各项措施,包括:焚烧业垃圾或生活垃圾、进行废水处理、开展净化消毒活动以防传染病、配备垃圾箱和自动倒卸车于运输和转移垃圾、灭鼠行动。

评价该例句:好评差评指正

La Caisse a donc à sa charge les dépenses suivantes : impôts fonciers, part des frais d'exploitation du bâtiment revenant aux locataires, contrat de nettoyage et d'entretien (éclairage, dératisation, matériel de lutte contre l'incendie, climatiseurs), électricité, production d'eau rafraîchie pour alimenter les climatiseurs supplémentaires, réparation et entretien du matériel, usage du monte-charge en dehors des heures normales, enlèvement de certains immondices, cartes d'accès au bâtiment et dépenses à la charge du locataire et liées à toute modification de la législation pertinente de la ville de New York.

就这方面而言,基金要承担如下:不动产税,承租人承担部分大楼运营,清洁和维修合同(照明、防鼠、消防设备和空调装置),电,辅助空调冷却水,设备维修,在正常时间以外使货运电梯,某些垃圾清理,大楼通行证以及因纽约有关商业楼宇任何法律变动而分摊到承租人有关

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Peste

La voiture de dératisation passa sous leur fenêtre dans un grand bruit d'échappement.

灭鼠车在震耳的排气声们窗下经过。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Rieux téléphona cependant au service communal de dératisation, dont il connaissait le directeur.

不过,里厄仍旧给市灭鼠处打了电话,认识这个处的处长。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Rieux ne pouvait pas en décider, mais il pensait que le service de dératisation devait intervenir.

里厄也不能决定这是否严重,但想,灭鼠处应当管管此事。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

L'ordre fut donné au service de dératisation de collecter les rats morts, tous les matins, à l'aube.

灭鼠处奉命每日凌晨收集死老鼠。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

L'affiche annonçait ensuite des mesures d'ensemble, parmi lesquelles une dératisation scientifique par injection de gaz toxiques dans les égouts et une surveillance étroite de l'alimentation en eau.

布告接着公布总体措施的内容,其有向阴沟喷射毒气进行科学灭鼠,严密监视水的供应。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Mais, le lendemain, l'agence annonça que le phénomène avait cessé brutalement et que le service de dératisation n'avait collecté qu'une quantité négligeable de rats morts.

可是到,情报资料局宣布,鼠害现象已骤然停止,灭鼠处收集的死老鼠数目微不足道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

90 % des actions de dératisation utilisent ce procédé: un poison qui va lentement faire effet, placé dans une boîte hermétique.

- 90%的灭鼠行动都是用这个过程:一种会慢慢生效的毒药,放在密闭的盒子里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En quelques jours, les sociétés de dératisation ont reçu des centaines de demandes venant d'immeubles devant lesquels des rats ont été observés.

- 在几内,害虫防治公司收到了数百个来自建筑物前观察到老鼠的请求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接