有奖纠错
| 划词

Le service des douanes n'autorisera pas le déstockage des produits sans cette autorisation.

如果没有这种许可证,海关不得批准清关。

评价该例句:好评差评指正

Le décret-loi 39-89 sur les armes et les munitions stipule que le Service de contrôle des armes et des munitions, qui relève du Ministère de la défense, est l'entité habilitée à autoriser, enregistrer et contrôler l'importation, la fabrication, l'achat et la vente, le don, l'exportation, l'entreposage, le déstockage, le transport et le port d'armes et de munitions.

《军火和弹药法》,第39-89号法部军火和弹药管制司是负责核准、登记和管制军火和弹药的进口、制造、买卖、赠送、出口、储存、报关、运输和携带的机关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝, 病老归西, 病理, 病理变化, 病理的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 日一问

Il peut s'agir d'un déstockage si ce produit est le dernier d'une collection, ou bien d'une opération de promotion.

如果这产品是一系列产品的尾单,就可以进行清处理或者促销活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est bien pour ça qu'on a mis en place ce déstockage.

这就是我们设置去库存的原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Beaucoup d'opérations sont en fait dues au déstockage.

许多操作实际上是由于去库存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

1 Français sur 2 fréquente ces enseignes hard-discount de déstockage.

2 法国人中就有 1 经常光顾这些打折清店。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Autre concept dans ce magasin de déstockage, près de Chambéry.

这家清店的另一概念,靠近尚贝里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Mais ce déstockage ne fait pas le bonheur de tous.

——但这种去库存并不所有人都高兴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Alors, pour attirer les clients, ce site Internet lance des opérations de déstockage.

所以,为了吸引顾客,该网站推出了去库存行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Dans ce magasin de déstockage, pour obtenir des prix bas, plusieurs options d'approvisionnement selon ce responsable.

在这家清店, 为了获得低价, 据这位经理介绍,有多种供应选择。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est finalement cet acheteur d'une enseigne de déstockage qui remporte presque tout contre 3,6 millions d'euros.

最终,这位去库存品牌的买家以 360 万欧元赢得了几乎所有的一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans la salle de vente, les représentants de groupes de déstockage ou de commerce en ligne s'arrachent la marchandise.

售楼处,去库存或电商群的代表正在抢购商品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Noz, le géant du déstockage, a profité de la liquidation judiciaire en novembre dernier de la marque Made.com pour acquérir la totalité du stock.

- 去库存巨头Noz利用去年11月Made.com品牌的合法清算收购了全部库存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Aujourd'hui, le gaz vaut beaucoup plus cher que l'année dernière. Le remplissage de ce déstockage va coûter beaucoup plus cher que celui de l'année dernière.

- 今天,天然气的价值远远超过去年。填补这种去库存的成本将比去年高得多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les quelques grévistes indispensables au déblocage, une équipe de deux ou trois personnes pour le déstockage des cuves de carburant, devraient se voir contraints de venir travailler, sous peine de sanctions pénales.

解封必不可少的几罢工者,一两三人的团队进行油箱去库存,应该被迫上班,受到刑事处罚。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Considérant 2016 comme année cruciale pour remplir les objectifs sociaux et économiques du pays, la direction a énuméré les tâches majeures pour cette année, dont la réduction de la capacité industrielle, le déstockage et le désendettement.

考虑到2016年是实现国家社会和经济目标的关键一年,管理层列出了今年的主要任务,包括降低工业产,去库存和去杠杆化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的), 病人病情的恶化, 病人的胡话, 病人多长命, 病人护养法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接