有奖纠错
| 划词

Comme c'est embêtant ! J'ai oublié mes clés dans la chambre.

真心!钥匙落在间里了。

评价该例句:好评差评指正

C'est bien embêtant cette histoire.

这件真麻

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


volcan d'orizaba, volcanicité, volcanique, volcanisation, volcaniser, volcanisme, volcaniste, volcanité, volcano, volcanogène, volcanologie, volcanologique, volcanologiste, volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet, voletant, voleter, volette, voleur, volga, volgérite, Volgien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Faire sa toilette au début, c’est toujours embêtant.

最开始洗漱,总是很烦人。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Quand on commence au début, c’est toujours embêtant.

刚开始时候,总是很烦

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« C'est chiant » , ça veut dire c'est ennuyeux, c'est embêtant.

C'est chiant意为这很无聊,很烦人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ni cinq, ni as. C’est embêtant pour toi.

“没有五点,也没有老幺。该。”

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Il y a un truc embêtant avec le réveil.

关于睡醒有一个让人恼火事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Je sais c'est embêtant, mais il faut le faire.

我知道这有点烦,但是必须这么做。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors " ouvriÈRE" c'est en plus embêtant parce que c'est le féminin donc, avec un E final.

OuvriÈRE很烦人,因为它是工人阴性形式。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Si quelqu'un m’éteint en coupant son téléphone portable, ça devient embêtant.

要是有人在关自己手机时候把我也一起关掉话,那可就麻烦了。”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce qui est un peu plus dangereux et embêtant, c'est les cyclones.

加令人烦恼是飓风。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Ce qui est embêtant, c'est que Clotaire n'aime pas prêter des choses.

不过麻烦是克劳岱不喜欢把他东西借给别人。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ce problème, il est très embêtant parce qu'il cause des émotions négatives – et j'en parle souvent.

这个问题很令人烦恼,因为它会造成消极情绪——我常常谈到这个。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Ce qui était embêtant, c'est que maintenant il fallait que je rentre chez moi.

真让人烦恼,现在我必须回家了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

C'est embêtant, parce que j’étais assez bavard avant, et parce que cette affaire me donne un air triste …

这好别扭,因为以前,我话是比较多。这件事让我样子惨兮兮

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ils devraient mettre sur une autre piste parce que c'est embêtant.

他们应该换上另一首曲目,因为这很烦人。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Elle est bien moins embêtante que Mme X (la femme de l’académicien bavard, laquelle était remarquable) qui vous cite vingt volumes.

“比起那位给您列举二十本书XJ夫人(饶舌学院院士夫人,颇有才华女士)来,她叫人高兴得多。”

评价该例句:好评差评指正
Cosmopolite 3

Oui, et c'est vraiment très embêtant.

, 而且真很烦人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est très embêtant. Il y a des panneaux partout.

- 这很烦人。到处都有迹象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ca serait très embêtant, mais ce n'est pas vital.

- 这会很烦人,但这并不重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ce n'est pas embêtant, de se lever comme ça pendant les vacances?

- 假期这样起床不烦吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce qui est embêtant, c'est les annulations 2 jours avant, 24 heures avant.

- 令人讨厌是 2 天前取消,24 小时前。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


vosgien, vosgite, votant, votation, vote, voter, voteur, votif, votive, votre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接