有奖纠错
| 划词

1.Ils se murmurent qu'elle serait enceinte.真人慢速

1.他们相互间窃窃私语说她可能是怀孕

评价该例句:好评差评指正

2.Il a abandonné ses études pour épouser ma mère qui était enceinte.

2.他为了我怀孕的妈妈放弃了学业

评价该例句:好评差评指正

3.Il est imprévu qu'elle est enceinte.

3.她意外地怀孕

评价该例句:好评差评指正

4.Les questions maritimes sont discutées dans plusieurs enceintes.

4.海运问题也正几个不同的坛进行讨

评价该例句:好评差评指正

5.Une version anglaise est disponible dans cette enceinte.

5.大会堂可取阅该文件的英文

评价该例句:好评差评指正

6.De nombreux accueils concernent des jeunes mamans mineures enceintes.

6.为未成年孕妇安排了多项接待服务。

评价该例句:好评差评指正

7.Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

7.目前,多国际集思广益。

评价该例句:好评差评指正

8.Ils réuniraient toutes les âmes dans la même enceinte.

8.他们要把所有的灵魂都驱赶到同样的精神封

评价该例句:好评差评指正

9.Nous avons des adolescentes qui sont enceintes sans être mariées.

9.我们面临着青少年未婚怀孕现象。

评价该例句:好评差评指正

10.Peu de temps après, elle tombe enceinte. Ils ne savent pas quoi faire.

10.不久她怀孕了。她和医生都不知道怎么办。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous espérons pouvoir régulièrement travailler avec eux dans d'autres enceintes.

11.我们期待着经常其他坛看到他们。

评价该例句:好评差评指正

12.De tels dirigeants n'ont rien à faire dans cette enceinte.

12.这个坛上不应有这样的领导人。

评价该例句:好评差评指正

13.Sa femme enceinte a des problèmes de santé et leur maison est trop petite.

13.怀孕的妻子身体有问题,而且他们的房子太小。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous souhaitons le faire aussi dans cette enceinte, à l'Assemblée générale.

14.我们也希望大会这里同样这样做。

评价该例句:好评差评指正

15.Pourquoi maintenant vouloir aborder ceci dans cette enceinte, au Conseil de sécurité?

15.为什么我们希望安全理事会这个议题?

评价该例句:好评差评指正

16.Dernièrement, nous avons mené un débat dans cette enceinte sur cette question.

16.我们最近会议厅就是就这个问题进行了一次辩

评价该例句:好评差评指正

17.Deux élèves venaient de quitter l'école parce qu'elles étaient enceintes.

17.女孩由于怀孕而刚刚退学

评价该例句:好评差评指正

18.Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.

18.心位于原是一家旅馆的地盘内。

评价该例句:好评差评指正

19.Cet engagement a été réaffirmé par mon pays dans diverses enceintes internationales.

19.我国曾多国际坛重申过这一决心。

评价该例句:好评差评指正

20.Les défis décrits aujourd'hui dans cette enceinte ne sont pas nouveaux.

20.今天这个会议上描述的各种挑战并非新挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gazon, gazonnage, gazonnant, gazonné, gazonnement, gazonner, gazonnière, gazoscope, gazouillant, gazouillement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

1.Elle n'est pas enceinte Steven Hein ?

她没有怀孕 史蒂芬嗯?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

2.Maintenant que je suis enceinte, mon style a légèrement changé.

怀孕我的风格略有变化。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
里?

3.Elle le remercia chaleureusement et quitta l’enceinte du commissariat.

玛丽真诚地对他表达谢意,接着离开警署。

「里?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.– Vous n'auriez jamais dû l'amener dans l'enceinte du château !

绝对不应该把它带进城堡!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Imaginons que je veux faire croire à quelqu'un que je suis enceinte.

我想让人相信我怀孕

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

6.(Très Hugolien ! ) Sans un sou et Mary déjà enceinte, ils retournent en Angleterre.

(很有雨果的味道!)玛丽已经怀孕且身无分文他们回到英国。

「艺术家的小秘密」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

7.De furieuses clameurs saluèrent l’apparition des Européens qui sortaient de l’enceinte profanée.

几名欧洲人一从被亵渎的圣地里走出来,山脚下就是一片疯狂的叫嚣声迎接他们。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

8.Le petit Gavroche entra dans l’enceinte et regarda ces figures de bandits d’un air tranquille.

伽弗洛什走进栅栏,若无其事地望着几个匪徒的脸。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

9.Knapp regarda Julia et l'homme qui l'accompagnait traverser le hall et quitter l'enceinte du journal.

克纳普看着朱莉亚和陪同她的男人一起穿过大厅,离开报社大厦

「些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.Mr Croupton aussi a disparu… dans l'enceinte même de Poudlard.

克劳奇先生也… … 就咱们这片场地上。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

11.Femme : On dirait que vous êtes enceinte de quatre mois.

我说,像是怀孕四个月

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

12.Tu devrais lui répondre -Elle me dit qu'elle est enceinte

应该回复她。她说她怀孕

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Enfin un malheureux captif de Colditz a été abattu alors qu'il franchissait l'enceinte.

最后,一名不幸的科迪茨俘虏越过围栏时被枪杀

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

14.Il remercia chaleureusement son interlocuteur du temps qui leur avait consacré, et quitta l'enceinte du syndicat.

他热情地感谢副会长为他们浪费他的宝贵时间,然后离开工会总部

「些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
历史人文

15.Elle tombe enceinte pour la cinquième fois.

她第五次怀孕

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Léto, amante de Zeus, est enceinte de jumeaux !

宙斯的情人莱托怀双胞胎!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

17.Dans l'enceinte du ministère de la Magie.

魔法部办公地方

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

18.Mais je suis pas enceinte, vous vous sentez mieux?

但是我也没有怀孕心里感觉是不是好多

「papi酱 法语版配音」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

19.Nous le saurons bien, répondit Pencroff, quand nous aurons escaladé l’enceinte.

“等我们翻过栅栏以后,”潘克洛夫说,“就可以证实

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Elle se trouva enceinte et l’apprit avec joie à Julien.

她怀孕,滋怀喜悦地告诉于连。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geelong, geerite, géfarnate, gégène, gegenion, géhenne, gehlénite, Geholaspis, geiérite, Geiger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接