Comment a-t-il fait pour nous donner une conférence si ennuyeuse?
怎么给我们做了一场这么乏报告啊?
J'ai vu dans le centre de six segments qui sont ennuyeux, pas trop.
我曾经在中央六看过片段,觉得很没劲,并没太在意。
Il est ennuyeux de rester chez soi.
呆在家里真没意思。
Elle a de nombreux travaux ennuyeux à faire.
她有很多令人心烦工作做。
Elle se sent parfois la vie qui est ennuyeuse.
有时候她会感到人生乏.
C'est ennuyeux qu'il ne puisse pas venir.
不了了,真讨厌。
Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.
以镗缸为主建立完善销售网络。
Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.
她无法回答我们,这令人恼火。
La mémoire est une chose très ennuyeuse: soit tu le méprises, soit il te méprise.
记忆是一个很讨人厌东西:么你唾弃它,么它唾弃你。
L'argent a son mérite, je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir.
金钱有它价值,我感到厌烦只是获取金钱种种方式。
Quel film ennuyeux!
多么无聊电影!
Ces procès ne devraient pas être longs et ennuyeux.
法庭不应被认为是枯燥和令人厌烦。
Elle devrait avoir honte de ressasser ces déclarations scandaleuses et ennuyeuses.
它应该为重复此类诽谤性、乏言论感到羞耻。
Je voudrais tout d'abord préciser plusieurs questions historiques qui ne sont ni superflues ni ennuyeuses.
首先,请允许我澄清若干历史问题,它们既不多余,也不乏。
Quelqu'un m'a dit un jour que les réunions sur le Timor-Leste devenaient très ennuyeuses.
有人曾对我说,关于东帝汶会议已变得十分乏。
Si j’étais un livre, je serais le plus ennuyeux livre, parce que je voudrais dormir au rayon.
如果我变成一本书,我愿是最乏一本,因为我想在书架上睡大觉。
Je vais essayer d'être un peu plus créatif et de ne pas examiner simplement les arguments politiques ennuyeux.
我将设法略为创新一点,而不仅仅重弹政治老调。
Il y a cependant un mot totalement absent de cette longue, très longue et ennuyeuse déclaration.
然而,有一个词在那篇非常非常长枯燥无发言中全然漏掉了。
Usine est équipée de différents modèles de la tour, ennuyeux machine, l'usinage de précision center, sculpture machines, fraisage CNC ennuyeux.
本厂配有各种型号车床、镗床、精密加工中心、雕刻机、数控铣镗。
Ce pourrait être ennuyeux, mais il y a toujours de nouvelles surprises comme en 2005 Istanbul, ou en 2006 Singapour.
久而久之,这一切都可能会变得无聊,再没有趣,但幸好时不时又会出现一些新惊喜,如2005年在伊斯坦堡或2006年在星加坡先后创办了双年展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il travaille dans le bureau le plus ennuyeux, dit Ron.
“他在一个最的部门,”罗恩说。
Je te préviens, ça va être très ennuyeux, dit précipitamment Harry.
“枯燥的。”哈利忙说。
Mais simplement la citer serait ennuyeux.
但仅仅引用研究数据会。
Bon après, si on ne fait que de la grammaire, déjà c'est ennuyeux ...
如果只学语法的话,首先这。
Il la rejoint comme on marche à la rencontre d'une personne. Cela aussi était ennuyeux.
他就跟碰到另外一个人一样。这厌。
Elle se faisait une image parfaitement ennuyeuse de la vie qu’elle allait reprendre à Paris.
她想象出她在巴黎又要开始的那种百赖的生活。
Sans vous vexer, madame Malchance, cette balade en canoë est terriblement ennuyeuse.
恕我直言,倒霉女士,但这次独木舟之旅实在太。
C'est très gentil à toi, mon chéri, mais c'est un travail très ennuyeux.
“真是个好孩子,可这是个枯燥的活儿。”
Tous les matins, Valérie me dit: " Comme tu es ennuyeux! va-t-en! "
每天早上,Valérie和我说:“你真!出去!”
« C'est chiant » , ça veut dire c'est ennuyeux, c'est embêtant.
C'est chiant意为这,烦人。
L'Arithmancie, ça m'a l'air horriblement ennuyeux, dit Harry en regardant une table de calculs très compliqués.
“算术占卜看上去可怕。”哈利说,拿起一张看上去复杂的数字表。
En somme, elle trouvait M. de Rênal beaucoup moins ennuyeux que tous les hommes de sa connaissance.
总之,和她认识的那些男人相比,她觉得德·莱纳先生算是最不厌的。
Mais..., c'est ennuyeux, il n'y a pas de lavabo.
但是… … 厌的是没有洗手池。
Déjà, faire un travail banal, ennuyeux et routinier.
已经,做一份平常的,烦人的和重复日常的工作。
C'est vraiment très ennuyeux ! c'est intolérable !
这确实太烦人! 这不能容忍!
Laissez-moi plutôt vous montrer comment on peut s'endormir tellement ce jeu est ennuyeux.
我来教你怎么睡着,因为这游戏实在太。
C'est le discours le plus ennuyeux que j'aie jamais entendu et pourtant, moi, j'ai grandi avec Percy.
“这大概是我听到过的最枯燥乏味的讲话,而我还是在珀西身边长大的呢。”
Aucune idée. Rester tout le temps à l'université. C'est ennuyeux !
不知道。如果总是待在学校吧,真没劲儿!
Les copains de classe sont ennuyeux.
同班的同学都。
Il n’y a personne, dit Cécile désappointée. Est-ce ennuyeux ! qu’est-ce que nous allons faire de tout ça ?
“一个人没有,真厌!”赛西儿失望地说。“这些东西怎么办?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释