有奖纠错
| 划词

J'ai été fondé en 2005, est une entrepreneurs indépendants.

司成立于2005年,是个体经营企业。

评价该例句:好评差评指正

Hanbang moule usine de machines a été créé en avril 2006, de la entrepreneurs indépendants!

汉邦机械模具厂成立于2006年四月的个体经营企业!

评价该例句:好评差评指正

La légende de l'entrepreneur a son revers.

苹果教父的传奇也有阴暗面。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont un groupe d'entrepreneurs jeunes qui réussissent.

这是一群成功的年轻企业家。

评价该例句:好评差评指正

L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.

减税对于企业家来说是个好消息。

评价该例句:好评差评指正

Valet des entrepreneurs et le développement de produits et services électroniques.

并承办代客开发电子产品服务。

评价该例句:好评差评指正

Des procédures administratives lourdes et compliquées peuvent décourager les entrepreneurs.

繁复而冗长的行政手续可能会抑制企业的发展。

评价该例句:好评差评指正

Un bon environnement d'investissement, les entrepreneurs sont invités à coopérer avec nous.

投资境良好,欢迎有兴趣的企业家和我们合作。

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants seront les entrepreneurs et les producteurs du XXIe siècle.

这些儿童是新世纪未来的企业家和生产者。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, Hebei devrait se retourner contre l'entrepreneur koweïtien.

因此河北应向其科威特签约方索取赔偿。

评价该例句:好评差评指正

La MEICO est la seule instance habilitée à négocier avec des entrepreneurs étrangers.

只有军用物品进出口司有权同外国承包商谈判。

评价该例句:好评差评指正

Pour quelles raisons certains pays comptent-ils plus d'entrepreneurs que d'autres?

使得一个国家企业家精神充沛的因素何

评价该例句:好评差评指正

Au Brésil, il avait permis de former 150 000 entrepreneurs.

经营技术方案27个国家开展业务,西培训了15万创业人员。

评价该例句:好评差评指正

Les neuf gymnases sont administrés et gérés sous contrat par un entrepreneur privé.

一家承包商为所有九个健身房提供全面运营和管理服务。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家们共同打造国有品牌。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a déclaré ne pas pouvoir le faire, PIM étant l'entrepreneur principal.

司称,这无法做到,因为PIM才是主承包商。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à une allocation parentale partielle a également été accordé aux entrepreneurs.

私营企业家也有权领取家长津贴。

评价该例句:好评差评指正

Outre qu'il crée des emplois, ce secteur peut former et parrainer les jeunes entrepreneurs.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux partenariats se sont instaurés entre des entrepreneurs sociaux et le milieu des affaires.

社会企业家与工商界建立了新的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Ces biens sont vendus par des entrepreneurs privés, qui sont pour la plupart des Congolais.

消费品是由私营商人供应的,而大多数商人是刚果人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


webyeite, weck, weddellite, wédélie, week-end, weeksite, wégénérien, wegscheiderite, wehnelt, wehrlite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Cette pâtisserie à attirer de nouveaux entrepreneurs, qui ont flairé le bon filon.

这种糕点吸引了从中,嗅出商机的新的创业者。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je suis une mère, je suis une enseignante et je suis une entrepreneuse.

我是个母亲,我是个老师,我是个业家。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dominique Olivier est un entrepreneur chevronné.

米尼克·奥利维耶是一位经验丰富的业家。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je sais les sacrifices que nous avons demandés à beaucoup de ces entrepreneurs.

我知道,许业家为我们做出了牺牲。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

D’accord ? C'est vrai pour l'apprentissage des langues, c'est vrai pour les entrepreneurs.

明白了吗?学习语言是这样,对于创业家来说也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Entreprendre ou être entrepreneur, c'est toujours un risque.

创业当老板,总是随着一定的风险。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'entrepreneur a su surfer sur cette tendance de gaufre gourmande qui séduit les jeunes.

这位业家已经能够利用这种吸引年轻人的美食蛋仔饼来引领潮流。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Et ce " bricolage" des municipalités, qui signent avec toutes sortes d'entrepreneurs différents, suffit largement.

而且这些市政府与各种不同的,承包商签订的“权宜之计”已经足够了。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Tout a commencé en 1970 avec cet entrepreneur.

这位业家在1970年开始制造安全控制器。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et donc toi est-ce que tu as toujours voulu être entrepreneur ?

你一直以来都想成为创业者吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je sais combien nos restaurateurs, les entrepreneurs que nous avons fermés administrativement, veulent surtout travailler.

我知道,我们的餐厅老板,以及在行政上关闭的业家都特别想工作。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Effectivement, effectivement j'ai fait des stages en grosses entreprises mais j'ai toujours voulu et j'ai toujours été entrepreneur dans l'âme.

没错,我在大公司里实习过,但我心里一直想成为创业者。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes manager ou entrepreneur, et que vous êtes ISTJ, vous allez alors avoir du mal à déléguer.

如果你们是经理或者老板,且你们是ISTJ,那么你们会很难委托别人。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc, vous faites partie de cette génération qui est une nouvelle génération d'entrepreneurs et qui comprennent de nouvelles problématiques.

你们是这一代人中的一员,这是新一代的业家,他们了解新的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le concept séduit surtout des petits entrepreneurs.

这个概念特别吸引小业家。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

À la coopération entre nos entreprises, nos entrepreneurs.

对两国业、业家之间的合作深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Jair Bolsonaro est appuyé par les petits entrepreneurs brésiliens.

Jair Bolsonaro得到了巴西小业家的支持。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Il y a toute une série d'obstacles qui empêchent les entrepreneurs allemands de les engager.

有一系列的障碍阻碍了德国业家雇用他们。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Voilà exactement placer comme un entrepreneur.

这正是如何把它像一个业家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un sentiment confirmé par cet entrepreneur.

这位业家证实了这种感觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


westernien, western-spaghetti, westerwaldite, westgrenite, Westphalien, wetherilite, Weygand, wh, wharf, whartonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接