有奖纠错
| 划词

Valery Tishkov (Fédération de Russie), Directeur de l'Institut d'ethnologie et d'anthropologie de l'Académie des sciences de Russie, Moscou.

瓦莱利·提什科夫(俄罗),莫科俄罗科学院民族系与人类学研究所所长。

评价该例句:好评差评指正

Philosophie, morale, histoire, théologie, anthropologie, ethnologie, toutes les sciences humaines de son temps ou du nôtre sont amalgamées dans cet immense ouvrage.

哲学,伦理,历史,学,人类学,民族学,他所有时间都在人文科学海洋里无边无际

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, en sciences sociales, et notamment dans des disciplines telles que les études religieuses, l'anthropologie et l'ethnologie, une grande variété de croyances et de pratiques contemporaines appelées «sorcellerie» sont étudiées à travers le monde.

今天,在社会科学中,尤其是在宗教研究、人类学和人种学学科中,世界各地都有对称之为“巫术”或“魔法”多种当代信仰和习俗研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水, 层见叠出, 层孔虫纲, 层理, 层理差的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环游地球

On y trouve des statues, des masques, des objets rituels et religieux, tout ce qui intéressait l'ethnologie de l'époque.

有雕像、面具、仪式和宗教物品,一切都和当时的民族学有关。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Le bibliothécaire : Le rayon ethnologie est là-bas.

民族学部分在那

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2015年3月合集

Cet expert en ethnologie voit d'un bon oeil les échanges entre les Tibétains et les Hans, car toute culture sera menacée, si elle s'obstine à se renfermer.

这位民族学专家对藏族和汉族之间的交流有很好的眼光,因为任何文化都会受到威胁,如果它坚持自我封闭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂, 层岩, 层样, 层雨云, 层云,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接