Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是的。
La dégustation est toujours pas exacte.
对于红酒的品鉴,永远没有的答案。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正的答案是什么呢?
La traduction est exacte de sa pensée.
地表达了他的思想。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道的日期。
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机落在跑道上。
Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.
是的,何况地铁既方便快捷又便宜。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您的器材请如数支付相应款项。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五对尸体进行验尸工作,以此来定他们的直接死因。
Cet examen comportera la détermination de l'incidence financière exacte des réserves émises.
审查范围包括定这种附带条件的意见的务影响。
Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.
“一点也不错,”国王接着说,“向每个人提出的要求应该是他们所能做到的。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出的情况。
L'analyse qui a été faite de ces situations est-elle exacte ou entachée d'erreur?
对这些局势的分析是正的还是有缺陷的?
J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.
我也强调向安理会提交全球信息的重要性。
Nous invitons M. Steiner à préciser si notre compréhension du processus envisagé est exacte.
我们想请施泰纳先生澄清一下这一理解是否正。
Mais peut-être me trompé-je, et peut-être avez-vous une perception plus exacte que la mienne.
但或许我的理解是错误的,或许你的理解比我的更加。
Cette prémisse s'avère généralement exacte au Secrétariat, comme l'indique le tableau 3 ci-après.
正如表3所示,秘书处的情况大致反应了上述预期。
On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.
如果有更精的数据,可能做出更为的估计。
L'intuition féminine est toujours exacte.
女性直觉总是很。
La répartition exacte sera négociée plus tard.
实分配办法在稍后谈判定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces Protocoles, c'est une histoire à peine croyable… et pourtant tout à fait exacte.
这些协议,这是一个难以置信故事......但相当准。
Je n’invente rien, madame, je ne crée rien, je dis l’exacte vérité.
“我没编任何东西,没造任何东西,夫人,我说完全是事实。”
– Exact, répondit Mrs Bones, parfaitement exact.
“不错,”博恩斯女士说,“实如此。”
C'est vrai que ta définition est exacte.
你定义是正。
Exact, bonne idée. On en discute ici.
- 对,好主意。我们在这里讨论它。
La réponse de Gédéon Spilett était exacte.
吉丁-史佩莱回答得很对。
Je saurai les dates exactes début avril.
我将在四月初切日期。
Exact, Yoko. Mais ça ne se mange pas.
对,Yoko。但是这可不能吃哦。
La plus exacte probité présidait à cette liquidation.
那次清算办得公正规矩,毫无弊窦。
C’est l’exacte vérité, cependant, madame, répondit la camériste.
“我发誓,夫人,”那侍女答‘我这是千真万。”
Faire, défaire, refaire jusqu'à obtenir la silhouette exacte.
拼接、拆开,再拼接,只求获得准廓形。
– Besoin de relever une position exacte, j'ai un pressentiment.
“我必须定它被发现时切位置,我有一种预感。”
Les coordonnées exactes du naufrage sont consignées par le capitaine.
船长记录下了沉船准坐标。
Exact! Continue le trait pour faire le dos. Puis, la queue.
对!延伸线条画背。然后,尾巴。
Exact! Et à la Station spatiale internationale, on communique fréquemment en russe.
没错!而在国际空间站,我们经常用俄语交流。
– Dumbledore a une idée de la question, dit Lupin, et les idées de Dumbledore se révèlent généralement exactes.
“邓布利多有一个敏锐感觉,”卢平说,“而邓布利多敏锐感觉一般都被证明是准。”
Je l'ai oublié, une chaîne exacte de famille, je vais la ranger même.
我忘了,那是一条家族传承项链,我正打算把它收起来。
Ils veulent connaître l'origine exacte de tous les matériaux qui composeront leurs futures baskets.
他们想要了解所有将用于制作未来运动鞋材料切来源。
Alors avec le tutoiement là, par exemple Donc cette fois-ci on demande l'adresse exacte.
如果以“你”相称,【你地址是哪里 ? 】,这个问句问就是具体地址。
En fait, il a fallu concevoir la teinte exacte que la créatrice avait en tête.
事实上,我们必须设计出设计师想要切颜色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释