有奖纠错
| 划词

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后是掌控王室的人。

评价该例句:好评差评指正

Il pédale en vue d'exercer le corps.

行车是为了锻炼身体。

评价该例句:好评差评指正

Elles appuient la barre pour s'exercer à danser.

她们扶着栏杆练习跳舞。

评价该例句:好评差评指正

En fait, depuis combien de temps exercez-vous ce métier?

您从事这个职业多久了?

评价该例句:好评差评指正

Voter est une fa?on d'exercer le droit de citoyen.

投票是行使公民权利的一种方式。

评价该例句:好评差评指正

Ca fait combien de temps que vous vous exercez cette chanson?

你练习你的参赛歌曲多长时间了?

评价该例句:好评差评指正

Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.

我每周日都会去打球平时我也参俱乐部的管理。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement des produits agricoles.

本公司主要经营农产品。

评价该例句:好评差评指正

Ils exercent leurs corps tous les jours.

们每天都锻炼身体。

评价该例句:好评差评指正

Sa méfiance s'exerce contre tout le monde.

对每个人都表现出戒心。

评价该例句:好评差评指正

Quel métier souhaiteriez-vous exercer dans le futur ?

你在未来有什么职业方面的打算?

评价该例句:好评差评指正

23. EXERCEZ-VOUS UNE ACTIVITE REMUNEREE EN FRANCE?

博士后会发一些工资,是不是属于“从事有酬劳的行业”?

评价该例句:好评差评指正

L'éléphant exerce la préhension avec sa trompe.

鼻卷物。

评价该例句:好评差评指正

L'athlétisme est favorable à exercer le corps.

田径运动有利于锻炼身体。

评价该例句:好评差评指正

Les père et mère exercent en commun la tutelle.

父母双方共同行使监护权。

评价该例句:好评差评指正

L'action du gouvernement s'est exercée sur les prix.

政府在物价问题上采取了行动。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans les industries manufacturières transformateur matériel.

本公司主要经营变压器制造行业相关设备。

评价该例句:好评差评指正

Le président exerce l'autorité du chef de l'État.

总统行使国家元首的权力。

评价该例句:好评差评指正

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任国务秘书一职直到1806年。

评价该例句:好评差评指正

Société d'exercer les meilleurs produits de servir le public!

我公司秉承把最好的产品服务大众!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机, 剥皮业, 剥片, 剥去, 剥去包装纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Je croyais que vous n’exerciez plus ?

“我记得您现在做记者了吧?”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et oui, encore aujourd'hui, des rois exercent techniquement en France.

是的,今天在法国的一个领土上依然有国王执政。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je laisse à penser si les yeux s’exerçaient à bord de l’Abraham-Lincoln.

因此,林肯号船上的眼睛会更忙起来,那是难想象的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ce sont ceux qui exercent des professions libérales qui possèdent le plus de villa.

那些自由职业者拥有最多的别墅。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第一部

Julien, enchanté, saisit l’occasion de s’exercer, et recommença sa réponse en d’autres termes.

于连非常高兴,抓住机会练习,又把他的回答用另—套词句来了一遍。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Inversement, celles qui ont un métier l’exercent pour la plupart, parce qu’elles en ont besoin.

相反地,有职业的大部分女性都因为她们需要而从事着她们的职业。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Il est l’heure d’exercer votre palais.

是时候调动您的味蕾了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le vandalisme religieux ne s'exerçait pas uniquement sur le nez.

这种宗教破坏的行为仅仅只发生在鼻子上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors pourquoi exercer un métier aussi dangereux?

那么,为什么要做这样一份危险的工作?

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Et elle y exerce une action démystificatrice.

它在那里发挥了揭秘作用。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et le président de la République exerce ce pouvoir.

共和国总统实行这项权力。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第一部

Malgré toute son hypocrisie si souvent exercée, il sentit une grosse larme couler le long de sa joue.

他尽量常施展他的伪善,还是觉得有一大滴眼泪顺着脸颊流

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

L'école peut-elle encore exercer un monopole de fait?

学校还能持续垄断吗?

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Il est censé porter un uniforme pour exercer cet emploi.

他应该穿上制服来做这项工作。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Lorsque l’objet chute, l’air exerce une force sur les ailes.

当物体落时,空气对翅膀施加了一个力。

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

Ils ont besoin de tout leur temps pour exercer leur autorité.

他们需要用所有的时间来行使他们的权威。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Puis elle s'est exercée à écrire son prénom en majuscules.

然后她练习用大写字母写自己的名字。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis le Vatican, le pape exerce une influence majeure dans le monde.

自从梵蒂冈,教皇实施全世界最大的影响。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est comme lorsque vous exercez vos muscles; vous devenez plus fort.

这就像你锻炼肌肉一样,你会变得更强壮。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Dep, en tout cas, j'exerce ça c'est éclairer quelque chose.

管怎样 我先用它来照着看看。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力, 剥栓皮槠的树皮, 剥苔, 剥兔皮, 剥脱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接