Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.
红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种。
L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.
特别法的适用通常不会压的一般法。
Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.
此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织的逐渐衰亡。
L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.
适用特别法通常并不是取消有的一般法。
Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.
委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人濒临灭绝的危险。
Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.
停止演变并不意味着一个物种达到美无瑕的程度;停止演变就意味着消亡。
Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.
小组估计,20%至30%的动植物种面临灭绝。
Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.
最后,全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝。
Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.
一些专家说,不应该进一步审议终止目前的国际安排这个备选方案。
Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.
附录一内认为将濒临灭绝的物种。
Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.
第四,协定应当含“日落”条款。
Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.
按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法律,受版权保护的商品的平行进口是合法的。
Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.
现存土著语言的10%濒临消亡。
Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.
贸易正在日益威胁对许多海洋物种的养护。
Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.
战争数目减少,很多老的战争正在结束,在非洲尤其是这样。
Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.
日本的法律已接受知识产权的国际用尽原则。
Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.
他们多年徘徊于灭亡的边缘。
L'une est par la complète extinction, sans laisser de patrimoine génétique derrière elle.
一个方法是全消亡,没有留下任何遗传特征。
Il est extrêmement perturbant d'être confronté ainsi à une véritable menace d'extinction.
面临绝种的实际危险确实是令人非常不安的。
Le processus d'extinction des langues est permanent et ne date pas d'aujourd'hui.
语言逐渐消失的过程是一个连续不断的过程,不是新的现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouvelles espèces sont apparues après la grande extinction.
生大灭绝后,出现了新。
Et puis plus rien ? Je veux dire, après l'extinction du soleil ?
“什么都没有了吗?我是说熄灭后太阳?”
Par des mesures urgentes, car un million d'espèces sont menacées d'extinction.
通过紧急措施,因为一百万濒临灭绝。
Ils ont survécu à 4 extinctions de masse.
它们经历了四次大灭绝,但都幸存下来了。
Guide, l'Organisation fait face à une crise qui pourrait la mener à l'extinction.
“统帅,现组织面临灭。
C'est ce qu'on appelle : une extinction de masse.
这就是所谓大规模灭绝。
Le braconnage, la déforestation et la pollution agricole pourraient à court terme entraîner l'extinction de l'espèce.
偷猎、砍伐森林和农业污染可能导致该短期内灭绝。
Mais cet oiseau est en voie d'extinction.
但是这鸟已经濒临灭绝了。
Les grandes fluctuations climatiques se sont accompagnées d’extinctions d’espèces, de modifications souvent très drastiques de notre environnement.
大规模气候波动伴随着灭绝,通常意味着对我们环境极其严重改变。
Et avec un peu de chance, tu pourrais peut-être apercevoir un narval, ce fantastique animal marin menacé d'extinction.
运气好话,你可能会看见独角鲸这濒临灭绝神奇海洋动。
Ils deviennent d'un coup les représentants d'une sorte de nostalgie, d'un peuple ancien et proche de l'extinction.
他们突然成为一怀旧情绪代表,一个濒临灭绝古老民族代表。
4 d'entre elles sont vulnérables ou en danger critique d'extinction.
其中4很少货真正濒临灭绝。
Par ailleurs, comment votre modèle explique-t-il la soudaine extinction du soleil en plein ciel à l'époque de Confucius ?
另外,你模型如何解释孔子时代太阳当空熄灭呢?”
L'" extinction" de la sonde signifiait probablement que ses moteurs avaient été éteints.
所谓探测器熄灭,是说它发动机关闭了。
(narratrice): De nombreuses espèces animales sont en voie d'extinction.
(旁白): 许多动类都濒临灭绝。
La vraie extinction de masse, elle a lieu maintenant !
现才是真正大灭绝时代!
Il compte 8 espèces différentes, 4 en Asie et 4 en Afrique, toutes en voie d'extinction.
穿山甲共有8大不同,亚洲有4,非洲也有4,它们都濒临灭绝。
Quand à savoir ce qui a provoqué l'extinction de l'homme de Néandertal, le mystère reste entier, du moins pour l'instant.
什么时候知道是什么导致了尼安德特人灭绝,这个谜仍然是完整,至少目前是这样。
Et la flore n’est pas épargnée puisqu’un cinquième des espèces végétales sont elles-aussi au bord de l'extinction.
并且植也没能幸免,因为五分一植也处于灭绝边缘。
Selon l'ONU, 1 million d'espèces végétales et animales sont menacées d'extinction sur les 8,1 millions d'espèces répertoriées dans le monde.
据联合国称,世界上列出 810 万动植中,有 100 万面临灭绝威胁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释