La mise en œuvre et le suivi de ses recommandations en seraient facilités.
这对落实和监测建议都有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsqu'on a reçu en partage les facilités de la lignée, du talent, du charme, on ne devient normalement pas écrivain, on ne se veut pas à toute force écrivain, sans quelques failles, sans quelques intranquillités secrètes et fécondes.
如某人出身显赫,天赋异禀,且魅力过人,他通常不会成为作家。若非有个别缺憾,或有某些富于启发性隐秘悸动,人们不会竭尽全力成为作家。
En France, il y a des " facilités" aussi parce qu'on a des aides telles que l'ALD 31, par exemple, qui vont nous permettre d'avoir quelques opérations qui vont être remboursées, ou nos lasers qui vont peut-être être pris en charge, etc.
在法国,有“相关设施”,因为我们有ALD 31等辅助工具,这允许我们进行一些可以报销手术,或者负责我们所使用激光设备等等。