有奖纠错
| 划词

Ce travail est faisable en deux jours.

这项工作可在两天内做完。

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous demandons est certainement faisable.

我们所要求肯定是能够实现

评价该例句:好评差评指正

Le résultat du plan dépend de ce qui est faisable.

在确定计划是否有可能成功方面存在着两个相关问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous verrons à la fin de la Conférence ce qui est faisable.

让我们等到大会结束时再看看哪些内容可吧。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, quelles seraient les limites du groupement des résolutions si cela était faisable?

第四,是否有机会在可之时组合各项决议?

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent être complètes, cohérentes, tangibles et faisables.

它们必须具有全面、连贯实质和可

评价该例句:好评差评指正

La chose est faisable.

这事做。

评价该例句:好评差评指正

Cet effort est faisable et n'exigerait pas des ressources énormes.

这一努力是可需要巨大资源。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de choses faisables et, à l'évidence, primordiales.

这些是可为之事,显然是非常重要事。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, les mesures de réglementation possibles se sont montrées techniquement faisables, efficaces et accessibles.

总之,控制甲型六氯环己烷和乙型六氯环己烷措施在技术上是可,而且是非常有效

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

我们认为,制定一项军火贸易条约仅是可,而且也是必要——绝对必要

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration de normes trop contraignantes ou impératives n'a pas été jugée faisable.

制定命令太强或太绝对标准被认为是

评价该例句:好评差评指正

Reconnaître que les eaux usées sont utilisables et les exploiter partout où c'est faisable et bien surveillé.

认识到废水是一种资源,无论何时何地只要合适且适当控制,便能开发其用途。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que l'on envisage d'externaliser davantage les services d'appui lorsque cela est faisable et rentable.

委员会建议考虑在可和符合成本效益况下将更多支助工作外包出去。

评价该例句:好评差评指正

C'est faisable, c'est possible, c'est souhaitable.

这样做是可、可能和可取

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait donc voir si l'extension du Programme solaire mondial est faisable dans le cadre de cette résolution.

因此,按照该决议可考虑这项选择

评价该例句:好评差评指正

Dans la mesure où cela est faisable, former des partenariats industriels pour les programmes gouvernement-industrie de réduction des risques.

在自愿政府—业减轻风险程序中,在可程度上,寻求业合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc, deuxièmement, nous départir de l'approche dogmatique du passé et nous concentrer sur ce qui est faisable.

,第二,我们必须脱离过去那种教条式做法,把重点放在可方面。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les solutions de remplacement mentionnées précédemment sont techniquement faisables et ont déjà été utilisées dans des applications commercales.

所有上述商用八溴二苯醚替代品在技术上都具有可,并且已运用于商业中。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif incite à avoir plus recours au personnel recruté dans le pays lorsque c'est faisable et rentable.

委员会鼓励在可具有成本效益况下更多地利用本国工作人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métabasite, métabayleyite, métabentonite, métabiose, métabiotite, métabisulfite, métablaste, métablastèse, métablastique, Metabola,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Faire le lien entre la stratégie de lointain et ce qui est faisable, ce qui est concrétisable.

略与可行、可实现的事物联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends la gare est à 30 min, c'est faisable.

等下,火车站就离这儿30分钟,可以的!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Donc à la campagne aussi, c'est faisable, à condition d'avoir les infrastructures.

所以在农村也是可行的,只要你有基础设施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le raccourcir, ce serait, oui, ce serait faisable, mais ce ne serait pas une bonne chose.

是的,缩短它是可行的,但这不是一件好事。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Après tout, il n'est peut-être pas facile de changer ses habitudes, mais c'est faisable, et crois-nous: tu en es tout à fait capable.

毕竟,改变你的习惯可能并不容易,但它是可以到的,相信我们:你是完全可以到的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je crois que cela relève même de l'ambition faisable, du volontarisme lucide, si aujourd'hui nous continuons de mener les réformes, les transformations et si nous investissons.

我相信,如果我们今天继续进行改革和转型,如果我们进行投资,这甚至是一个可行的野心,一个清晰的意志。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Elle va alimenter la fonction dominante, la Pensée Extravertie, en curiosité vers de nouvelles idées, faisables ou non d'ailleurs, et en vision plus globale des choses.

它会滋养主宰功能,外向思考,对新的,可行的或者不可行的想法感到好奇此外,对事物有全局观。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les responsables européens essaient de déterminer si cette proposition est " faisable d'un point de vue juridique et logistique" , ont rapporté les médias.

据媒体报道,欧洲官员正试图确案是否" 在法律上和后勤上可行" 。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Moi " Draguer une caissière" je pense que c'est totalement un tuto tout à fait faisable... -Ouais, ouais.

我" 与收银员调情" 我认为这完全是一个非常可行的教程...... - 是的,是的。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tu remarques qu'elles sont faisables même à un  grand âge, donc c'est pour ça qu'il faut avoir cette vision long terme et garder l'esprit  de simplicité.

你发现即使在年老的时候它们也是可行的,所以这就是为什么你必须有长的眼光并保持简单的精神。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tout se fait très, très bien à pied, c'est assez petit, on croise beaucoup de monde, il y a plein de petites rues, mais ça reste quand même faisable sur une journée pour visiter l'hyper-centre-ville.

在这里几乎所有地方都可以步行到达,城市比较小,能遇到很多人,有很多小巷,但你可以在一天之内游览完市中心的主要区域。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Le commandant de l'Eurocorps, le lieutenant-général Olivier de Bavinckhove, a pour sa part déclaré que l'engagement de cette force multinationale de l'Europe au Mali serait " faisable" , tout en soulignant que cela " dépend d'une décision politique" .

欧洲军团指挥官奥利维尔·德·巴温霍夫中将则表示,这支欧洲多国部队在马里的参与将是“可行的”,同时强调这“取决于政治决”。

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Mme Opatrny (Lucie) : Le six mois? Je penserais que ça serait faisable un an après, mars 2024.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il nous manque plein de choses, il faut qu'on arrange plein de trucs, mais au moins, c'est fait et c'est faisable.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

En revanche, il y a dans cette enquête des révélations sur le fait que plusieurs projets ne sont plus faisables.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métabrucite, métabrushite, métabutoxycaïne, métacalciouranoïte, Metacanthocephala, métacarpe, métacarpien, métacarpienne, métacellulose, métacentre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接