J'aime les boulettes de riz glutineux farcie.
吃汤圆。
J'ai dû me farcir mes beaux-parents pendant tout le week-end.
整个周末不得不忍受着跟一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà, on peut faire les farcies qu'on veut.
就是这样,可以用想要的食材来完成。
Une mozzarella panais farcie aux cèpes sur une crème de potimarron.
沾有南瓜奶的马苏里拉牛肝菌馅饼。
Ceux sont des petites boules de riz gluant, parfois farcissent de sucre.
汤圆就是小糯米团,有时里面塞满了糖。
Il est de coutume de manger les Yuanxiao ou les Tangyuan, des boulettes de riz glutineux farcies.
吃元宵或者汤圆是一种习俗,这是一种糯米做的包馅儿的小团子。
Dites-moi ce que vous préférez en commentaire. Oignon farci, tomate farcie, ou encore petite courgette farcie ?
请在评论处告们更爱哪个。包馅洋葱,包馅西红,还是包馅小西葫芦呢?
Bien malaxer avec de l'huile d'olive et il ne reste plus qu'à farcir les encornets.
再和橄榄混合,剩下的就是把鱿鱼塞满。
Donc bien évidement, c'est l’Asiatique se farcit la cuisson du riz...
煮饭这事当然是亚洲人发明的啦。
Pour le montage et remplit la poche de béchamel, je vais pouvoir farcir mes conchiglionis.
组装时,要把奶袋装满,可以来给大贝壳面加馅料啦。
Maintenant je vais venir farcir mon aubergine.
现在可以给茄子包馅啦。
Et voilà les amis, vous savez maintenant comment faire une petite aubergine farcie.
好了,朋友们,现在们会做包馅茄子啦。
Tant mieux pour l'archéologue, qui ne va pas se farcir un mort à chaque fois qu'il creuse !
这对考古学家来说是好事,他不必每次挖掘时都面对死亡!
Ce qu'on va faire, c'est qu'on va commencer donc par le préparer, et surtout par le farcir.
们首先要做的是当然是准备鸡肉啦,特别是向鸡肉里面塞东西。
Alors aujourd'hui j'ai décidé de vous faire une petite aubergine farcie.
今天决定给们做包馅茄子。
J'essaie de faire une fleur de courgette farcie aussi.
也尝试制作酿西葫芦花。
Hucheloup avait inventé une chose excellente qu’on ne mangeait que chez lui, c’étaient des carpes farcies qu’il appelait carpes au gras.
于什鲁发明了一道人们只能在他店里吃到的名菜,那就是在肚里塞上肉馅的鲤鱼,他称它为灌肉鲤鱼(carpes au gras)。
On a la volaille du Gers farcie à l'ail noir.
- 们有热尔家禽,里面塞满了黑蒜。
Maintenant, on va farcir ces enveloppes.
现在们要塞那些信封。
A Auch, patrie du poulet du Gers, Vincent travaille la volaille farcie sous la peau.
在热尔鸡的故乡奥赫,文森特在皮下加工填家禽。
Il va falloir se farcir cette Colette Brancillon pendant des semaines ?
这几周们要忍受这位克莱特·布兰西了吗?
Et c'est ce qui va venir pour farcir la ravioles.
这就是用来填馄饨的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释