有奖纠错
| 划词

Les arbres se dépouillent de leur feuillage.

树上的叶子掉光了。

评价该例句:好评差评指正

Déjà les bois se couronnent de feuillage.

片树林已经枝叶葱郁。

评价该例句:好评差评指正

Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.

为绿荫重复单调的歌曲。

评价该例句:好评差评指正

Tous les arbres ici sont les arbres à feuillages persistants.

里所有的树都是常绿树。

评价该例句:好评差评指正

Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.

在蓝天的背景上晰地映衬出静止不动的枝叶。

评价该例句:好评差评指正

Il s'assied à l'ombre du feuillage.

他坐在树叶浓荫下。

评价该例句:好评差评指正

Le feuillage frémit au vent.

树叶簌簌地迎风摇动。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes éblouis par le soleil, regardez les arbres, Leurs feuillages verts vous apaiseront les yeux.

当你被太阳照花时,看看树木,绿色的枝叶会让你爽。

评价该例句:好评差评指正

Mais il pensa que la troupe des fidèles passerait sans l'apercevoir, car l'épaisseur du feuillage le dissimulait entièrement.

他觉群人走时是不会发现他们的,因为树林中密密的枝叶已把他们完全遮住了。

评价该例句:好评差评指正

La Société de gros gros jasmin, le caoutchouc des arbres, une variété de fleurs de saison, cyclamen, de haute qualité fleurs feuillage.

本公司大量批发茉莉、橡皮树、各种时令花卉、仙客来、高档观叶花卉。

评价该例句:好评差评指正

Le principal magasin de bonsaï jardin des arbres, des fleurs, le crédit-bail, l'intérieur du feuillage, la notion de plantes à fleurs, culture de l'eau série, mini-petit pot.

本园艺店主营花木盆景,花卉租赁,室内观叶,观花植物,水培系列,迷你小盆栽。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.

从离海岸两英里以内直到山坡开始下斜的地方,生长着大片的树木,还有许多常绿树点缀在里面,因此看上去大片苍翠的绿荫,并不觉单调。

评价该例句:好评差评指正

De la tradition féconde Sort tout ce qui couvre le monde, Tout ce que le ciel peut bénir, Toute idée, humaine ou divine, Qui prend le passé pour racine A pour feuillage l'avenir.Il rayonne !

在那丰富的传统中 找出那些可将世界包容的, 和可被上天降福的, 找出所有世俗与神圣的观念, 和以历史为根 以未来为枝的切, 他光芒四射!

评价该例句:好评差评指正

De la tradition féconde Sort tout ce qui couvre le monde, Tout ce que le ciel peut bénir, Toute idée, humaine ou divine, Qui prend le passé pour racine A pour feuillage l''avenir.

都为呵护人类, 从那肥沃的传统土壤里 孕育出切,上天所能赐福的切, 切观念,不管它源于人类或神仙, 都以去为根基源泉 都以未来作枝叶繁衍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


齿顶, 齿顶角, 齿顶距, 齿顶面, 齿顶圆, 齿辅音, 齿槁, 齿根, 齿根切, 齿根圆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La je vais commencer à mettre le feuillage autour.

现在我要把子放在四周围了。

评价该例句:好评差评指正
包法人 Madame Bovary

Mais ils entendirent les deux chevaux qui broutaient le feuillage.

他们听见两匹马在吃树

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Donc la forêt, tu vois un rayon de lumière taper dans les feuillages.

在森林里,你看到一束光打在树上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et puis on va garder un peu de feuillages aussi pour mettre autour.

我们还要把一点子留下来,放在四周围。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les très jeunes arbres, en particulier, ont encore peu de feuillage ou d'aiguilles.

特别小树,尤其,很少或者很少

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un habit de drap noir brodé d'un feuillage d'olivier en soie aurore.

一件黑绒布服装上绣着丝质橄榄图案。

评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

Plus loin s'élevaient par groupes un grand nombre d'autres arbres au feuillage décoloré.

远处还有一簇一簇许多别树木,它们子已经褪

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ce qui avait besoin de bouger, quelque feuillage de marronnier, bougeait.

需要颤动东西,如栗树枝头片,在轻轻颤动。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, il alla se poster près de la fenêtre et plongea ses regards à travers le feuillage.

于是他站在窗边,从浓密间向外看去。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour le feuillage, tu fais un grand nuage au-dessus.

至于子,你在上面画一朵大白云。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le terme flamand est « witlof » , autrement dit « feuillage blanc » .

佛拉芒语中被称为“witlof”,也就是“白子”。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les feuilles mortes vont tomber et le feuillage va se reconstituer.

子死了会掉下来且子会重组。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Deux énormes yeux verts venaient d'apparaître au milieu du feuillage.

丛中闪动着两只大得出奇绿眼睛。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Vous pourrez profiter de la fraîcheur de son feuillage dans quelques années.

几年后你就可以享受到子带来清新。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A travers le feuillage d'un vieux chêne, Harry aperçut une clairière.

透过一棵古老栎树纠结缠绕树枝,可以看见前面有一片空地。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les murs sont orangés, les troncs des arbres mauves, les feuillages vert émeraude.

墙是橘,树干是淡紫子是祖母绿

评价该例句:好评差评指正
包法人 Madame Bovary

Dans l’avenue, un jour vert rabattu par le feuillage éclairait la mousse rase qui craquait doucement sous ses pieds.

林荫道上,给树染绿了光线,照亮了地面上青苔;她一走过,青苔就发出轻微咯吱声。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il s'accrocha à l'une des branches, le balai serré contre lui et essaya de regarder à travers le feuillage.

他小心地顺着一根树枝往前爬,手里紧紧抓住飞天扫帚,他想透过树往下看。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Des espaces plus éclaircis laissaient voir l’entrée de presque toutes, ou bien un feuillage somptueux la désignait comme une oriflamme.

从一些比较开阔地方,几乎可以看到通向所有各部分道路,也可以说是每一个浓密丛都象一面往日王室方形红旗一样,标志着通向各部分道路。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le grondement lointain de la circulation, le murmure des feuillages s'étaient tus.

远处汽车开过隆隆声、近处树沙沙声,也都听不见了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


齿轮变速, 齿轮齿, 齿轮传动, 齿轮传动比, 齿轮传动系统(机), 齿轮的齿, 齿轮的减速比, 齿轮滚刀, 齿轮滚铣刀, 齿轮珩磨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接