J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我也看了很多电影,我更喜欢看国外电影。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄人物。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己摄影机去拍摄小动物们。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍摄你挤牛奶。
Ces événements auraient été filmés et ensuite diffusés dans les médias locaux.
据报,这些事件已经录相,后来由当地媒体播放。
Le 28 juillet, elles auraient torturé deux journalistes somaliens accusés de les filmer sans autorisation.
据报道,7月28日,他们对两名被指控未经许擅自对他们进行拍照索马里记者施加酷刑。
J'ai sans doute tort parce que mon besoin de filmer certaines choses limites a forcément à voir avec ça.
或许我是,为有些我必需拍摄东西是免地被迫与这方面有关。
L'incident a été filmé et l'enregistrement rendu public par la suite.
事情经过被拍摄了录像,之后被公开。
L'incident a été filmé par quelqu'un du côté libanais de la frontière.
黎巴嫩方面有1个人将事件摄录下来。
Il filme avec une caméra.
他在用一台摄影机进行拍摄。
Toutefois, quelques jours plus tard, des corps mutilés ont été présentés aux journalistes, prêts pour être filmés.
但在几天之后,记者们看到确是已经“准备好”供他们摄像已经毁尸残肢尸体。
Pourtant, quelques jours après, on a montré aux journalistes des corps défigurés déjà « prêts » à être filmés.
但几天后,记者们被展示了为摄像而“经过准备”被肢解尸体。
Des jeunes créateurs, artistes aux talents multiples parmi les meilleurs que compte le Canada, sont filmés à l’ouvrage.
这个汇演是个全景式印象主义作品。
Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.
如果没有这个人物,直接拍一部这个时代历史电影,是一个庞大需大量资金投入事。
C'est la camionnette Mitsubishi Canter filmée par le système de sécurité de la banque HSBC qui transportait les explosifs.
从汇丰银行闭路电视安全系统上看到三菱坎特货车应当是装载爆炸物车辆。
Malgré la saisie d'armes, de cartes et de cassettes vidéo filmées pendant l'équipée, le FBI les remet en liberté.
他们此行携带着武器、地图和录像机,是由联邦调查局免费提供。
Les médias géorgiens ont filmé tout l'incident, dont la partie géorgienne a immédiatement accusé la partie abkhaze d'être l'instigatrice.
格鲁吉亚方面立即指控阿布哈兹方面应对此次事件负责,而后者则否认有任何参与。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,捕捉着美丽镜头。
En revenant, le journaliste et les cameramen sont repassés par le même poste de contrôle tout en continuant à filmer.
在返回途中,该记者和摄像组人员在经过同一检查哨所时继续拍摄。
Les soldats ont photocopié des documents trouvés dans le bureau du directeur et filmé des objets à l'intérieur de l'école.
士兵们复印了校长办公室文件,并对校内物品拍录像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si je vous dis « Souriez vous êtes filmé » ?
如果我对您说“录中请微笑”是什么意思呢?
Mais, à ce moment-là, nous les filmerons.
这个时候,我们就录了。
Dites-moi si vous voulez que je vous filme.
如果你们想让我拍,可以告诉我。
C'est un cinéaste néo-kurde qui filme tout flou.
这是新库尔德的一制作者,他拍的东西完全是模糊的。
Il y a beaucoup de gens qui filment sur le campus.
有很多人在校园里拍。
Il ne suffit bien souvent que d'une seule prise pour le filmer.
通常它只要一次就能完成拍。
Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.
拍角度机相对拍对象的置来决定。
C'est pas évident, parce que d'habitude on est toujours deux pour les filmer.
这不是很简单,因为通常是我们两个人一起做视。
Je suis allé au musée où mon père m'a filmé en me donnant des ordres.
我去了一家博物馆,我的父亲在拍我时给了我一些指示。
Filme ces pieds ! - Que des pieds !
拍脚!- 只拍脚!
Quand vous filmez, avec toutes ces flammes!
当您在拍时,周围都是火焰的时候!
Alors, on me filme comme Michèle Morgan.
我Michèle Morgan一样被拍。
Et puis peut-être que je filmerai un peu pour vous montrer à quoi ça ressemble
也许我会拍一点,向你展示它的样子。
On pourrait peut-être filmer quelque chose d’autre.
我们也许可以拍些其他的东西。
Cependant, on pourra filmer maintenant en LOG.
不过,我们现在可以用 LOG 进行拍。
Elles nous ont filmé beaucoup de plans.
他们为我们拍了很多镜头。
Presque tout est filmé, enregistré voire diffusé.
几乎所有东西都被拍下来、录制下来,甚至发布出来。
Et certains cinéastes ont filmé des villes fantômes.
一些人拍了一些空城。
C'était beau, hein ? - Bien mené, bien filmé.
很好看吧?嗯,导演导得很好,而且拍得很好。
Bon, vous ne filmez pas les billets, surtout.
好吧,请不要拍下这些钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释