有奖纠错
| 划词

Je finirai mon travail dans trois heures.

我将在3小时后完成工作。

评价该例句:好评差评指正

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然后出门。

评价该例句:好评差评指正

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上完成他们的作业。

评价该例句:好评差评指正

On finit le travail le vendredi.

我们每周五完成工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet finit par se réaliser.

这个于实现了。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底结束。

评价该例句:好评差评指正

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在天后完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样的进,就能提前完成任务。

评价该例句:好评差评指正

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

评价该例句:好评差评指正

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

评价该例句:好评差评指正

Il est loin de finir ce travail.

他离完成这工作还差得远。

评价该例句:好评差评指正

46. Tout est bien qui finit bien.

一切顺利,其必善。

评价该例句:好评差评指正

Midi est l’heure où finissent les cours.

(中午是课结束的时间。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois pas la possibilité de finir cette tache.

我找不出完成这一任务的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Songe qu'il ne te reste qu'un mois pour finir.

你要想到你只有一个月来完成了。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不完成他们的作业。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas de cesse qu'il finisse son travail.

在他完成他的工作之前我不休息。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要完成这个不太可能。

评价该例句:好评差评指正

La longue nuit n’en finit pas… J’arrive à m’assoupir par moment.

最后的长夜并未就此结束... 瞌睡来袭,我也不时眯了二眼。

评价该例句:好评差评指正

Métro, boulot, dodo… Les vacances sont finies et il faut reprendre le train-train quotidien !

地铁、工作、睡觉……假期结束了,又要开始地铁来地铁去的日子了摔!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿, 唇齿的, 唇齿沟, 唇齿螺属, 唇齿相依,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Il faut qu(e) je finisse ma lettre !

我的信写到结尾了!

评价该例句:好评差评指正
Groom 二季

Bon. Tout est bien qui finit bien.

- 好的。一切都很好,结局很好。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Finalement donc, il finit en troisième position.

最终,国民联盟三。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il faut (absolument) que vous finissiez ce travail.

你必须要这些工作。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu as intérêt à en finir cette fois.

这次你最好它。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Et voilà! Nos vacances sont finies, chers amis.

那儿!我们的假期结束了,亲爱的朋友们。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Il faut donc se dépêcher de le finir !

所以,必须要赶快喝它!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si tu continues comme ça, tu finiras par perdre.

如果你继这样下去,你将一无所有。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Comme ça, j’arrive à peu près à finir le mois.

这样,每个月我才能勉强维持到月底。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

87 tonnes qui finissent dans les rayons de nos hypermarchés.

最终出现在我们大卖场的货架上。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Après une longue marche, on finit par tomber sur Maud.

走了很长一段路后,我们终于遇到了Maud。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Rodin il a pas eu le temps de le finir?

罗丹没有时它?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 二册

Ils s'assoient. Le film est sur le point de finir.

他们坐了下来。电影已快结束了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Il était une fois… Une histoire d'amour qui finit mal.

从前… … 有一个戛然而止的爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est toujours tout qui finit bien, ça ça fait plaisir.

总是一切结局都很好,我们很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Là je suis en train de finir mon caramel beurre salé.

我现在正忙着做咸奶油焦糖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Quelques jours plus tard, Smith finit par donner des nouvelles par télégramme.

几天后,史密斯通过电报带来了消息。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je suis à la maquette, nous finissons dans un quart d'heure.

“我们在讨论版面设计,一刻钟之后就结束。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Après plusieurs petits boulots, Viola finira par créer sa propre boite informatique.

经过几份小工作,维奥拉最终立了自己的电脑公司。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sinon, Queudver va tellement s'exciter qu'il finira par s'oublier.

不然虫尾巴要激动得尿裤子了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的, 唇静脉, 唇疽, 唇菌, 唇口成形术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接